| |
- Тогда вам предстоит пережить печальное зрелище, - сказала она.
Еще перед войной Гвен, как политический обозреватель, на равных работала
со своими
коллегами-мужчинами в детройтской газете. Но вот пять лет назад она попала в
автомобильную
катастрофу и повредила себе лицо - важное достояние женщины, и, хотя ей была
сделана
пластическая операция, былую красоту не вернули. Но остались, к счастью,
нетронутыми ее
голубые глаза, и они такие же изумительные, как и прежде, поведала мне крошка
Тайни.
Похоже, работы у крошки Тайни было не так уж много. Видно, она любила
детей, так как
с радостью возилась с моим сыном. Малыш, которому приходилось играть лишь с
грубыми
парнями из молодежного союза, был совершенно очарован красивыми накрашенными
руками
этой прелестной девушки и вкусом кока-колы, что дали ему попробовать.
Вскоре после двух открылась дверь, и вошла Гвен. Я сразу же узнала ее. Я
подбежала к
ней, обняла и заплакала.
- Кихару, Кихару, you are olivet - Она тотчас обняла меня и стала,
успокаивая, гладить
по спине.
Когда мы сквозь слезы смотрели друг на друга, я была несказанно благодарна
тому, что
мы еще живы. Левое веко Гвен от самой брови было перекошено, и на левой щеке
еще виднелся
шрам.
Лишь позже я узнала, что до случившейся с ней аварии она была заведующей
политическим отделом своей газеты, что для женщины в то время было совершенно
необычно.
По отношению к мужчинам ей приходилось вести себя весьма вызывающе. Тем не
менее она
была знающим специалистом, и ей удавалось завоевывать авторитет и отстаивать
свои
собственные взгляды. После аварии она стала значительно более обходительной.
Я познакомилась с ней на одном званом ужине, мы вместе ходили за покупками
и
посещали театр. Она была такой расторопной и дельной во всем, что служила в то
время мне
образцом.
Когда мой сынишка неуклюже приблизился к ней, она высоко подняла его и
поцеловала:
- Какой чудный малыш.
Чтобы кто-то с голубыми глазами брал его на руки и целовал, такого с ним
еще никогда
не было, однако, привыкший к мужской компании молодежного союза, он не
кривлялся. Он
засмеялся, и когда та спросила его: "Howyou are?"1 - он, подражая, повторил
услышанное.
С этого дня я должна была работать в качестве переводчицы и секретарши
Гвен. Однако
вначале мне нужно было вернуться в деревню, чтобы оставить ребенка у моей
матери.
В тот вечер меня в отделе печати пригласили на изысканный, чисто
американский ужин.
Мой сын, который впервые пробовал американскую еду, был в неописуемом восторге.
Гвен
толсто намазала белый хлеб маслом и посыпала сахаром.
- Когда я была маленькой, мне особенно это нравилось, - сказала она и
передала ему
лакомство. Весь ужин он просидел у нее на коленях.
- Такого чудного малыша я еще никогда не встречала, - говорила она и
целовала его в
лоб и щечки. Мой сынишка чувствовал себя отлично, сидя у нее на коленях, и все
время
смеялся. Поскольку Гвен привыкла видеть лица американских детей с очерченными
чертами и
более крупными носами, черноволосый японский малыш с курносым носом и мягкими
чертами
лица казался ей особенно милым.
Мне больше не нужно было ломать голову над нашим пропитанием. В тот вечер
Гвен
отвезла меня на джипе в Хигаси-Нагано к супругам Иида. Они радовались вместе со
мной
привалившему мне счастью.
Как будет благодарен Гвен мой муж, когда вернется! Ведь она практически
спасла жизнь
всем нам четверым.
|
|