| |
в
квартире, готовил постель и подавал на стол, другой же стряпал и стирал. Белье
он забирал
туда, где жили слуги. Женщины относили белье в корзине на голове к ближайшей
реке и там
стирали, раскатывая его деревянными скалками.
Рубашки моего мужа и наше постельное белье я, разумеется, отдавала в
прачечную...
Помимо слуг, был еще один хамадар. Он отвечал за чистку туалета, то есть
был из
"неприкасаемых". Он принадлежал к касте, которая была целиком исключена из
общественной
жизни.
В таких городах, как Калькутта, где отсутствовала канализация, всякий раз
после туалета,
хотя у всех были облицованные ванные, нужно было звать хамадара, чтобы тот
убрал после вас.
Я ненавидела это.
Не полагалось звать слуг и хамадара по имени. Индия - страна, где сильно
кастовое
сознание. Такого, как в Японии, когда крестьянский сын из Овари добился власти
над всей
страной, в Индии произойти не могло. Слуга наследует слугу, хамадар на века
остается
хамадаром.
Кроме двоих боев, у нас были еще привратник и шофер. Слуги, работавшие у
представителей японского генерального консульства, принадлежали к своего рода
элите, но тем
не менее все они говорили на чудовищном английском.
Общепринятым в Индии языком считается хинди, который по своему
грамматическому
устройству совсем не похож на японский язык.
Когда индиец хочет сказать: "I am going to school"1, он просто говорит: "I
school go".
Любопытно также, что к словам, начинающимся на "s", они непременно
прибавляют "е"
и вместо "school" говорят "eschool", а вместо "steamer" - "estearner".
Никто не смог мне этого объяснить.
Я усердно учила хинди. Поскольку мой муж хорошо говорил на хинди, я уже на
корабле
усвоила азы языка.
Когда в Нью-Йорке я обращаюсь к индийцам на хинди, от удивления с ними
чуть не
приключается удар, что вполне понятно. Чтобы к ним вдруг обратилась японка в
кимоно со
словами: "Хам тора тора джангла хай" - такое определенно случается с ними не
каждый день.
В Индии существует 124 языка. Южные и северные индийцы могут и не понять
друг
друга. Для Китая характерна та же ситуация. При населении в один миллиард
человек это не
покажется чудом. Даже в такой маленькой стране, как Япония, токиянка уже не
понимает,
когда разговаривают между собой выходцы с островов Кюсю или Хонсю.
По прибытии в Калькутту я никого не знала. Генеральный консул Окадзаки
Кацуо и
вице-консул Иида Сиро прибыли значительно позже. Вначале там были только
вице-консул
Кагэяма и торговый атташе Мото. Его жена была англичанкой, и я немного ее
побаивалась.
Хотя ее собственный муж был японцем, она называла их dirty Japanese ("грязными
японцами")
и через слово не уставала повторять, насколько англичане лучше японцев. Он был
настоящим
горемыкой.
На пятый день нашего пребывания в Калькутте, где мы, как было сказано,
никого не
знали, мой супруг отправился по делам в Бомбей. Для меня он нанял старую айю,
иными
словами индийскую няню, которая должна была ночевать у нас. Хотя мы и жили в
сравнительно благоустроенном доме, стены его кишели ящерицами-гекконами,
которые
шумели по ночам. Когда я в своей постели всхлипывала от страха и одиночества,
айя гладила
меня по голове и говорила мягким голосом на своем ломаном английском: "Дитя мое,
твой папа
скоро придет. Будь послушным ребенком и засыпай поскорей. Не плачь".
Я продолжала плакать, как малое дитя. Женщина, которая знала, как
обходиться с детьми,
успокаивала меня, гладя по головке, словно ребенка, пока я не засыпала.
|
|