|
Никто не питал,
никто не кормил меня
взирал я на землю,
поднял я руны,
стеная их поднял —
и с дерева рухнул*.
После нескольких строф песнь дает описание восемнадцати рун с мистическим
их толкованием. Если рассматривать эти строки, имея под рукой имена рун, то
текст песни проливает свет на сами руны и дает нам разгадку и объяснение их
тайны.
Следующие строки предшествуют описанию рун:
Заклинанья я знаю —
не знает никто их,
даже конунгов жены...
* Здесь и везде в данном издании фрагменты Старшей Эдды приводятся в
переводе с древнеисландского А.Корсуна по изданию: Беовулъф. Старшая Эдда.
Песнь о Нибелунгах. М., 1975.
fa, feh, feo — огненное рождение (нем. Feuerzeugung); собственность,
имущество, скот (нем. Vieh); расти, странствовать, разрушать {нем. fetzen).
Помощь — такое
первому имя —
помогает в печалях,
в заботах и горестях.
(Речи Высокого, 147)
Корневое слово «fa», которое в данной руне есть отображение «примордиального
слова»*, —понятийная основа таких слов, как появление, бытие, делание, действие,
управление, а также—переход к новому рождению, — и потому оно символизирует
мимолетность существования всего живого и стабильность эго в постоянных его
трансформациях. Посему, эта руна скрывает утешение скальдов**; она гласит, что
настоящие мудрецы живут для развития будущего, и только дураки горюют над
высказыванием: «Сотвори себе счастье, и будешь счастлив»!
* Примодиалъный — в общепринятом лексическом значении — «исконный»,
«изначальный» (ср. англ, primordial). Б терминологии ариософии и близких к ней
движений — прилагательное, определяющее нечто, имеющее отношение к изначальному
состоянию Белой Расы, к Золотому Беку. Б современной эзотерике нордизма понятие
примордиалъный связывается, в основном, со временами индоевропейской
(пра-индоевропейской) общности народов, предшествующими обособлению собственно
нордов. ** Напомним читателю, что под скальдами фон Лист не совсем исторически
точно подразумевает всех, принадлежащих к высшей касте — к касте магов, ученых
и поэтов.
ur— Ur («предвечное»); вечность, изначальный огонь (нем. Urfeuer),
изначальный свет, первый бык или зубр; воскресение (жизнь после смерти).
Знаю второе, —
оно врачеванью
пользу приносит.
(Речи Высокого, 147)
Основа всех проявлений — Ur, Предначальное. Тому, кто осознал
первопричину события, само оно уже не кажется неразрешимой загадкой, ставящей в
тупик головоломкой, — неважно, было ли это событие удачным или неудачным, — и
потому он не только может отогнать несчастья и беды или добиться успеха, он
может еще и осознать и обманчивое зло, и фальшивую удачу. И потому: «Познай
себя, и ты познаешь все».
thorn thurs, thorn — Top* (гром, молния); торн, шип, колючка (нем. Dorn).
Знаю и третье, —
оно защитит
в битве с врагами,
клинки их туплю,
их мечи и дубины
в бою бесполезны.
(Речи Высокого, 148)
|
|