Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Веды :: Р А М А Я Н А :: 4. Р А М А Я Н А - КИШКИНДХА КАНДА(Книга 4)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 47
 <<-
 
 гнева.
 Осыпая меня упреками, он заковал моих советников в цепи. Сразив своего 
противника, брат мой вернулся в город. Я почтительно поклонился великому воину 
и оказал ему традиционное гостеприимство, но он не ответил на мой сердечный 
прием. Лбом я коснулся его стоп, о повелитель, но Бали, пылая гневом, не 
пожелал прощать меня. 

Глава 10 
Истоки ненависти Бали к Сугриве 

Всем сердцем жаждя мира, я пытался успокоить моего брата, который по 
возвращении негодовал на меня. Я сказал: <По милости богов ты одержал победу и 
враг твой пал, не выдержав силы твоих ударов. Потеряв тебя, я лишился поддержки,
 ты мой единственный защитник, о мой покровитель, о моя радость! Взойди теперь 
под этот царский полог, прекрасный как полная луна взошедшая на небе. Прими 
также эти опахала из моих рук! О царь! Целый год я ждал, охваченный печалью, у 
входа в пещеру, и когда я увидел потекшую оттуда кровь, сердце мое наполнилось 
мукой, и ум помутился от горя. Я завалил вход огромной скалой и в глубокой 
печали вернулся в Кишкиндху. Увидев меня, жители города и министры возвели меня 
на трон вопреки моей воле. Поэтому прости меня, ты наш государь. Я принял 
царские знаки отличия в твое отсутствие и защитил город от разорения. Я принял 
это царство на время, и теперь я возвращаю его тебе, о друг. Не гневайся на 
меня, о повергающий врагов! Склонив голову к твоим стопам, о царь, я со 
сложенными ладонями взываю к тебе, лишь по настоянию министров и народа я 
взошел на трон, они думали, что страна, лишившаяся государя, станет беззащитной 
перед врагами>. Но Бали не тронули эти смиренные речи. - Будь ты проклят! - 
повторял он снова и снова. Собрав своих подданных и советников, он стал 
поносить меня, и в присутствии моих друзей упрекать горькими словами: <Знайте 
все, что великий демон Маяви однажды ночью в великом гневе вызвал меня на 
долгожданный бой. Услышав этот зов, я покинул свои царские покои, но мой 
бессовестный брат, которого вы видите сейчас перед собой тут же последовал за 
мной. В ту ночь, увидев, что меняя преследует кто-то, великий демон в ужасе 
бежал, и мы бросились за ним по пятам. Неожиданно он скрылся в огромной пещере, 
и я увидев эту огромную страшную пещеру, сказал моему лживому брату: <Я не могу 
вернуться в город пока не убью своего противника. Подожди меня у входа в 
пещеру>. Уверенный, что он не предаст меня, я вступил в непроходимую пещеру. 
Пока я преследовал своего врага, который был воистину отважен, прошел год. В 
конце концов я нашел и убил его вместе со всей его семьей. Демон, умирая, 
громко кричал, потоки его крови залили всю пещеру, и из нее невозможно было 
выйти. Радуясь победе над моим жестоким врагом, я не мог найти выхода из пещеры,
 потому что он был закрыт. Снова и снова я звал Сугриву, но мне никто не 
отвечал и положение мое становилось очень опасным. Одним пинком я опрокинул 
скалу и оказался на свободе, После этого я вернулся в город. Вот почему я 
сердит на злобного Сугриву, чья жажда власти затмила его братскую любовь>. С 
этими словами обезьяна Бали безо всякого стыда нищим выгнал меня из царства, 
оскорбил, опозорил и забрал мою жену, о Рама. Несчастный и одинокий я нашел 
прибежище на этой величественной горе Ришьямука, на которую Бали в силу 
определенных причин не посмеет прийти. Это целая история, с чего началась наша 
вражда. Я не достоин был великого смирения, которое низошло на меня как ты 
видишь сейчас, о Рагхава. О герой, разгоняющий страх, избавь меня от боязни 
перед братом и накажи его за меня! Добродетельный царевич, выслушав рассказ 
праведного Сугривы, улыбнулся и ответил: - Мои стрелы яркие как солнце, никогда 
не пролетают мимо цели. Своими острыми наконечниками они поразят злобного Бали. 
Пока я не видел похитителя твоей супруги, этот злобный негодяй будет жить, но 
ни мгновенья дольше. Я вижу, ты тонешь в океане горя, также как и я, я помогу 
тебе преодолеть его. Ты непременно обретешь былое счастье и процветание. С 
радостью и всевозрастающим мужеством в сердце выслушал Сугрива Раму и произнес 
памятные слова. 

Глава 11 
Сугрива рассказывает Раме о подвигах Бали 

Поддержка Рамы вдохнула в Сугриву радость и придала мужество. В благодарность 
он почтительно поклонился ему и сказал: - Несомненно, в гневе ты можешь 
испепелить миры своими острыми стрелами, словно огонь в час уничтожения 
вселенной. Но все же, подумай о безграничном мужестве Бали и, внимательно 
выслушав меня, прими решение как поступать дальше. Прежде чем взойдет солнце 
неутомимый Бали обходит океан с запада на восток и с севера на юг. Он так 
могуществен, что может сорвать вершину горы, подбросить ее в воздухе и поймать. 
Чтобы показать свою силу, он ломал на двое бесчисленные деревья в лесу. Жил 
некогда великан по имени Дундубхи в облике буйвола, огромного как гора Кайлас и 
сильного как тысяча слонов. Опьяненный сознанием своего могущества, он 
самодовольно гордился благословениями, которые получил. Великан этот пришел на 
берег моря, повелителя рек, шумящего волнами и богатого жемчугом, и сказал: - 
Давай сразимся! Но праведный повелитель вод, представ перед Дундубхи во всем 
своем величии, отвечал демону, влекомому судьбой: - О искусный воин, я не могу 
принять твой вызов, но я укажу тебе достойного тебя противника. На широкой 
равнине, обители аскетов, живет повелитель гор по имени Химават, славный тесть 
Шивы. Он владеет множеством рек, оврагов и водопадов и может удовлетворить 
охватившее тебя желание сражаться. Демон подумал: <Океан пытается запугать 
меня!> - и побежал в лес Химаваты с быстротой выпущенной из лука стрелы.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 47
 <<-