|
интересах богов помешала аскезе сына Каушики.
Глава 64
Вишвамитра проклинает Рамбху
- О Рамбха, - сказал тысячеглазый бог, - ради блага богов ты должна пробудить
страсть в сыне Каушики, чтобы он утратил свою духовную силу.
Апсара, предчувствуя недоброе, со сложенными ладонями взмолилась первому среди
богов: - О владыка, великий риши Вишвамитра легко впадает в гнев, он непременно
проклянет меня, если я приближусь к нему. Я страшусь, пожалуйста, не проси меня
об этом!
Видя, как она дрожит от страха, смиренно стоя перед ним, тысячеглазый бог
сказал:
- Не бойся, о Рамбха, со счастливым сердцем исполни мою волю! Пусть удача
улыбнется тебе! Весной, когда деревья расцветают, как в раю, я, обернувшись
кукушкой и сладко взывая, вместе с богом любви буду рядом с тобой. Ты, приняв
пленительный облик, о удачливая, помешаешь аскезам риши, сына Каушики.
Лишь только Индра произнес эти слова, несравненная нимфа в прекрасный одеждах,
смеясь и играя предстала перед Вишвамитрой. Аскет, очарованный пением кукушки,
увидел апсару. Восхищенный ее красотой, он стоял, как прежде, на краю пропасти.
Но неожиданно распознав коварство тысячеглазого бога, сын Каушики в гневе
проклял Рамбху:
- Поскольку ты пытаешься соблазнить меня, о Рамбха, когда я хочу обуздать
страсть и гнев, ты на тысячу лет станешь скалой, о несчастная! Ты навлекла на
себя мой гнев, и только брахман, достигший совершенства в йоге, освободит тебя
от этого проклятия!
Знаменитый Вишвамитра, великий муни, изрек эти слова, и Рамбха, не в силах
устоять перед огнем его гнева, превратилась в скалу. Кандарпа, услышав слова
риши, в страхе бежал. Обрушив на Рамбху свои проклятия, великий риши, не
сдержавший своих чувств, потерял всякий покой. "Я утратил плоды моей аскезы, -
думал он. - Никогда более я не поддамся порыву гнева и не произнесу ни слова,
на сотни лет я задержу дыхание. Сократив потребности тела и обуздав чувства, я
силой аскезы достигну брахманического могущества. Многие тысячи лет я буду
стоять без дыхания и еды, пока не истощатся мои члены.
Глава 65
Вишвамитра обретает брахманическую силу
Покинув Химаваты, о Рама, великий Муни отправился на восток и посвятил себя
суровой епитимье. В течение тысячи лет он молчал, оставаясь верным
исключительно суровым и беспримерным аскезам. Спустя миллион лет тело его стало
подобно дереву. Неподвластный даже самым сильным искушениям, он освободился от
гнева; о Рама, ничто не могло поколебать этого аскета, твердого в своих
намерениях. Срок его аскезы истек, и благословенный мудрец пожелал принять
немного пищи. Но в этот момент Индра в одеждах брахмана приблизился к
Вишвамитре и попросил еды. Муни, поверив, что перед ним мудрец, отдал ему все,
что приготовил. Не проронив ни слова, он продолжал хранить молчание.
В течение следующей тысячи лет он, продолжая аскезу, задержал дыхание, и дым
(сноска 1, 129), вырвавшийся из его головы, опалил и устрашил все три мира.
Девы, риши, гандхарвы, паннаги, ураги и ракшасы, взволнованные аскезами мудреца,
увидели, что своим сиянием он затмил их славу и, огорченные, обратились к
Брахме:
- О повелитель, великий муни Вишвамитра утвердился в аскезе и непоколебим, хотя
мы всячески пытались отвлечь его. Если он не получит желаемого, силою своего
отречения он разрушит мир со всеми его созданиями. Все части света встревожены
и утратили свое великолепие, моря бушуют, горы рушатся, земля дрожит, а ветры
превратились в ураганы. О Брахма, мы знаем, этого положения не исправить,
сейчас нет праведников, три мира трепещут от страха, Солнце гаснет из-за этого
великого аскета. Прежде чем он попытается разрушить мир, о благословенный,
даруй ему, великим сиянием подобному Агни, благословение, которого он жаждет.
Мудрец Вишвамитра подобен Времени, огнем уничтожающему Вселенную в конце
творения; поэтому исполни его желание.
Брахма, глава всех богов, предстал перед знаменитым Вишвамитрой и, желая
умилостивить его, сказал:
- О Брахмариши, мы почтительно кланяемся тебе, аскезы твои доставили нам
великое удовлетворение. Силой своих исключительных аскез ты обрел
брахманическое могущество, о сын Каушики. Я а присутствии сонмов Марутов дарую
тебе долголение, о брахман. Будь счастлив, о великий, и иди, куда желаешь!
Знаменитый муни в ответ на слова Брахмы и богов склонился в великой радости и
сказал:
- Поскольку мне дарованы сан брахмариши и долгая жизнь, я хочу обрести знание
Брахмана! Пусть слоги "Аум" и "Васхат", а также Веды пребудут во мне! Пусть я
стану главным толкователем Кшатраведы и Брахмаведы и пусть сын Брахмы Васиштха
выразит мне почтение, о боги! Если вы готовы исполнить это мое последнее
желание, то пусть первый среди богов дарует мне свое благословение.
По просьбе богов Васиштха, лучший среди молящихся, помирился с Вишвамитрой.
- Воистину, ты - брахмариши, ты всего достиг! - сказал он.
Боги вернулись туда, откуда пришли, а добродетельный Вишвамитра, обретя
брахманическое могущество, выразил почтение брахмариши Васиштхе, лучшему среди
святых, и стал странствовать по всей земле, верный аскетизму. Желания его
|
|