Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Веды :: Р А М А Я Н А :: 3. Р А М А Я Н А - АРАНЬЯ КАНДА(книга 3)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 47
 <<-
 
своего отца. О безгрешный, благодаря аскезам и из любви к вам я знаю всю твою 
историю, так же как и судьбу, постигшую царя Дашаратхи. Хотя ты решил остаться 
со мной в этом уединении, аскезы мои открыли мне истинное желание твоего сердца.
 Поэтому я снова говорю тебе: <Разыщи Панчавати!> Эти чудесные лесистые места 
порадуют Маитхили.Достойное всяческих похвал, оно недалеко отсюда, о Рагхава, 
близ реки Годавери. Сита будет счастлива там. Изоблующее кореньями, фруктами и 
всеми видами птиц, оно находится в стороне, о длиннорукий герой, и так 
прекрасно, радостно и сокровенно! Избравший путь праведности, всегда защищающий 
страждущих, ты будешь жить там, о Рама, покровительствуя аскетам. К северу от 
лесов Мандука, которые ты видишь отсюда, о герой, ты найдешь инжирную рощу. 
Перейди горную гряду неподалеку, и ты окажешься в знаменитой Панчавати с ее 
цветущими лесами. Вняв мудрому совету, Рама, Сита и Лакшмана покинули 
знаменитого аскета. Обойдя вокруг него, они поклонились его стопам и с его 
позволения отправились в девственные леса Панчавати. 

Глава 14 
Джатаю рассказывает Раме свою родословную 

Лишь только потомки Рагху достигли Панчавати, они увидели там огромного и 
могущественного коршуна. Глядя на эту птицу, сидевшую на дереве, два знаменитый 
царевича, Рама и Лакшмана приняли ее за демона в обличье коршуна и спросили: - 
Кто ты? - Дорогое дитя, - ласково отвечал коршун, - знай, я друг твоего отца! 
Рама почтительно поклонился и спросил, каково его имя и происхождение, и коршун 
поведал: - В прежние времена жили Праджапати, прародители рода человеческого, 
которых я тебе перечислю: первым из них был Кардама, следом за ним - Викрита, а 
затем Шеша и Самшрая, породивший многих могущественных сынов, после него - 
Стхану, Маричи, Атри, полный сил Крату, Поуластья, Ангира, Прачета, Пулаха и 
Дакша, за которыми пришли Вивасват и Ариштанеми. О Рагхава, знаменитый Кашьяпа 
был последним из них. О герой безграничной славы, мы слышали, что у Праджапати 
Дакши было шестьдесят прекрасных и знаменитых дочерей. Кашьяпа женился на 
восьми из тех дев с тонким станом - Адити, Дити, калика, Тамра, Кродхаваса, 
Ману и Анила - и, довольный ими, сказал: <Родите сыновей, подобных мне, которые 
станут повелителями трех миров!> Адити согласилась, о Рама, так же как Дити, 
Дану и Калика, а остальные отказались. Адити стала матерью тридцати трех богов, 
сын мой, а Дити родила знаменитых даитьев, им и принадлежит земля со всеми ее 
морями и лесами. Дану родила сына по имени Ашагрива, о покоритель врагов, а 
Калика - Нараку и Калаку. Тамра родила пять знаменитых дочерей: Краунчи, Бхаши, 
Шьени, Дхритараштри и Шуки. Краунчи произвела на свет сов, а Бхаши - коршунов. 
Шьени стала матерью ястребов и орлов безграничной силы, а Дхритараштри - 
лебедей, фламинго и водоплавающих птиц. Прекрасная Шуки родила Нату, чьей 
дочерью стала Вината. О Рама, Кродхаваса родила десять дочерей: Мриги, 
Мригиманда, Хари, Бхадрамада, Матагни, Шардули, Шевета, Сурабхи и Сураса - и 
все они были прекрасны. Наконец, родилась Кадрука. О лучший среди людей, Мриги 
стала матерью всех оленей, а Мригаманда произвела на свет медведей, буйволов и 
яков. Бхадрамада родила дочь по имени Иравати, которая была матерью Айраваты, 
хранителя мира. Хари дала жизнь могущественным львам и обезьянам, любимцам 
леса; Шардули родила шимпанзе и тигров. От Матанги берут начало слоны, о 
какутстха, о лучший среди людей! Шивета родила слонов, поддерживающих землю. 
Богиня Сурабхи родила двух дочерей - Рохини и благоприятную Гандхарви. Рохини 
родила коров, а Гандхави - коней. Сараса стала матерью нагов, а Кадру - 
остальных змей. Ману, жена великодушного Кашьяпы, дала жизнь людям - брахманам, 
кшатриям, вайшьям и шудрам, о лев среди людей. Традиция гласит, что из ее уст 
изошли брахманы, из груди - кшатрии, из бедер - вайшьи, а из ног - шудры. Все 
плодоносящие деревья родила Анала. Вината, внучка Шуки, родила Кадру и ее 
сестру Сурасу. От Кадру произошли тысячи змей, поддерживающих землю, а Винита 
родила двух сыновей - Гаруду и Аруну. Знай, что я - сын Аруны, так же как и 
Сампати, мой старший брат. Мое имя Джатаю, я потомок Шьени, о покоритель 
врагов! Дитя мое, если желаешь, я могу поселиться недалеко от тебя и 
присматривать за Ситой в отсутствие тебя и Лакшманы. Рагхава, часто слышавший о 
дружбе своего отца с коршуном, радостно обнял его и выразил ему почтение. 
Исполняя желание могучей птицы присматривать за Ситой он направился в Панчавати 
вместе с Джатаю, твердо решив уничтожить всех своих врагов и строго следовать 
ежедневным религиозным обетам. 

Глава 15 
Рама ставит хижину в Панчавати 

Достигнув Панчавати, изобилующей дикими зверями и ланями, Рама сказал брату, 
могучему Лакшмане: - Дорогой мой, перед нами земли, описанные мудрецом. Это 
прекрасная Панчавати с ее цветущими лесами. Внимательно осмотри окрестности и 
подумай, где нам лучше поставить хижину. Поселимся близ пруда, в чарующем 
живописном лесу, чтобы мы с Ситой жили в мире и покое, где много хвороста, 
цветов и травы куша. В присутствии Ситы Лакшмана со сложенными ладонями отвечал 
Раме, потомку Какустхи: - Каждое мгновенье твоей жизни, даже если она продлится 
сто лет, я готов служить тебе, о Какутстха! Выбери понравившееся тебе место и 
скажи, где мне поставить хижину. Довольный Лакшманой, знаменитый герой 
осмотрелся вокруг и нашел во всех отношениях подходящую поляну. Взяв Саумитри 
за руку, он сказал: - Вот приятное ровное место, окруженное деревьями. Здесь бы 
мне хотелось построить хижину. Неподалеку течет прекрасная река, сверкающая на 
солнце и благоухающая тонким ароматом лотосов, как говорил мне риши чистой души,
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 47
 <<-