Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Веды :: Залатая книга Веда славянъ(болгарский)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 230
 <<-
 
этомъ уверится каждый, лишь только доберётся до этихъ, во истину дивныхъ, 
остатковъ прошедшего времени истинного благородия и благочестия рода 
человеческаго.
     Въ конце книги издатель нашёлъ необходимымъ прибавить короткий словарь 
некоторыхъ менее известныхъ болгарскихъ словъ, изъ этихъ совсемъ неизвестныхъ 
болгарскихъ местныхъ диалектовъ: мервачскаго и помакскаго, а также и списокъ 
содействовавшихъ изданию этого тома.
     Не смотря на мои старания снабдить эти болгарские песни русскимъ 
переводомъ, я въ конце концовъ долженъ былъ отказаться отъ моего желания, 
потому что для этой цели не могъ найти довольно подготовленнаго переводчика.
     Надо также указать и на одну неправильность относительно распоряжения 
напечатания материала книги, о чёмъ я вспомнилъ только при окончании ея, т.е. я 
поместилъ объяснение словъ  после каждаго праздника, а надо было это поместить 
всё въ конце книги; что я не вспомнилъ во время объ этомъ, причиною тому были 
крайне критическия объстоятельства, въ которыхъ я тогда находился, и которыя 
ещё и теперь не уменьшились.
     Нужно ещё заметить, что не могло обойтись и безъ типографическихъ ошибокъ, 
которыхъ больше въ начале книги, чемъ въ конце, - потому что меня почти всю 
зиму съ 1879 на 1880 годъ такъ болели глаза, что я никакъ не былъ въ состоянии 
держать корректуру, но это для меня делалъ одинъ мой знакомый Руссъ, и которыхъ 
 по сию минуту я никакъ не могу проверить и поправить, по той причине, что и 
теперь состояние моего здоровья крайне критическое - но оне такъ незначительны, 
что и самъ читатель, думаю, можетъ безъ затруднений ихъ поправить.
     Значительное число словъ печатано курсивными буквами по той причине, чтобы 
на нихъ обратить внимание читателя: такъ какъ они принадлежатъ или совсемъ 
неизвестному языку, или что не находятся въ употреблении теперь у 
Македонско-Фракийскихъ Болгаръ.
     Я очень желалъ поместить предисловие и на болгарскомъ языке, но никакъ не 
былъ счастливымъ отыскать такого услужливаго Болгарина, который хотелъ бы 
оказать мне эту услугу.
     Считаю своею священною обязанностью изъявить здесь свою пламенную 
благодарность и  признательность господину д-ру М.А.Хану, за то что онъ 
принялся за напечатание книги безъ всякихъ залоговъ и контрактовъ, и безъ 
всякихъ корыстныхъ видовъ, а только  чтобы быть полезнымъ науке. Ибо иначе Богъ 
знаетъ, когда бы эта книга появилась въ светъ.
     Наконецъ, мне кажется необходимымъ указать, что песни этого тома собраны 
мною изъ устъ   Помаковъ - или мусульманскихъ Болгаръ - и ни одна отъ христианъ.
 Оне собраны по базарамъ  Македонии и Фракии - въ Валовиште, Варакли-Джуми, 
Неврокопе и др., и именно:
     Песнь 1. "О Коледове - дне" получена отъ певца Эхя-ага изъ селения Селче 
Татаръ-Пазарджийской Каазы; песнь11."О Мразныхъ - дняхъ" получена отъ певца 
Хасима изъ села Чавдарли Татаръ Пазарджийской Каазы.
     Песнь 111."О Щуровомъ - дне" получена отъ певца Ибраимъ-аги изъ села 
Джиджево Невропской Каазы; песнь "О Щуровомъ - дне", другая, получена отъ певца 
Халила изъ села Тепленъ Неврокопской Каазы; песнь 1V "О Волосовомъ - дне", 
получена отъ певца Сюлюмана изъ села Касакли Татаръ-Пазаржийской Каазы; песнь V 
"О ласточкиномъ - дне" получена отъ певца Ибрагимъ-аги изъ села Джидово 
Невракопской Каазы; песнь V1 " О Первомъ - дне"  получена отъ певца Халила изъ 
села Теплена Неврокопской Каазы; песнь V11 "О Майскомъ - дне" получена отъ 
певца Эхя-аги изъ села Селче Т. Пазарджийской Каазы; эта же песня получена отъ 
певца Исиина изъ села Кочена Неврокопской Каазы; песнь V111 "О Говитомъ - дне" 
получена отъ певца Фетушъ-аги изъ села Крушево Неврокопской Каазы; песнь 1Х "О 
Сырномъ - дне" получена отъ певца Далила изъ села Крабула Неврокопской Каазы.
     Песнь Х "О Ярилиномъ - дне" получена отъ певца Фетуши изъ села Теплена 
Неврокопской Каазы; песнь Х11 "О Святовитовомъ - дне" получена отъ певца 
Димиръ-аго изъ села Долно Дряново Неврокопской Каазы; песнь объ этомъ жэ 
получена отъ Сайта изъ села Рибницы Неврокопской Каазы; песнь Х11 "О Духовомъ - 
дне" получена отъ певца Далила изъ села также Крабула Неврокопской Каазы. 
Другая песнь объ этомъ же получена отъ певца Саита изъ села Рибницы 
Неврокопской каазы; песнь Х111 "О Вышнемъ - дне" получена отъ певца Исиина изъ 
села Кочена изъ села Кочена Неврокопской Каазы; песнь Х1V "О Зареве - дне" 
получена отъ певца Фетушъ-аги изъ села Крушево.
     Песнь ХV "О Древнемъ - дне" получена отъ певца Хасима изъ села Чавдарли Т. 
Пазарджийской Каазы; песнь ХV1 "О Изокъ - дне" получена отъ певца Саита изъ 
Рибницы Неврокопской каазы.
     Песнь ХV11"О Гроздьевомъ - дне" получена отъ певца Фетуши изъ села Теплена 
Невропской Каазы.
     Песнь ХV111 "О Торге - дне" получена отъ певца Али-Аги изъ села Банье Т. 
Пазарджийской Каазы; песньХ1Х "О Колчеве - дне" получена отъ того жэ певца; 
песнь ХХ "О Ладо - дне" получена отъ певца Фетушъ-аги изъ села Теплена; песнь 
ХХ1 "О начальномъ обучении детей" получена отъ певца Хасана изъ села Абланницы 
Неврокопской Каазы; песни 1-го прибавления   получены отъ певца Исиина изъ села 
Лъжены Неврокопской Каазы; песни 11 прибавления получены отъ певца Мехмета 
Шубова изъ села Фъргово Неврокопской Каазы..
     Все эти песни списаны съ устъ народа по базарамъ моимъ другомъ 
Гологановымъ И.


                                                                                
                 Ст.И. Верковичъ
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 230
 <<-