|
отсутствие вкладчика.
182. При отсутствии свидетелей [надо проверить ответчика] при
посредстве шпионов (pranidhi) соответствующего возраста и наружности,
действительно поместив у него золото [под тем или иным] предлогом.
183. Если он возвращает обратно [вклад] в том виде в ка ком был
вручен, тогда не подтверждается ничто из того в чем он обвинялся
врагами.
184. Но если он не возвращает им то золото, как полагается, тогда он
должен бьпь силой принужден возвратить оба [вклада]^: таково правило
дхармы.
185. Открытый или запечатанный вклад не должен быть возвращаем
близкому родственнику "- [вкладчика при жизни последнего], ибо, если
[этот получатель вклада] умрет, [не возвратив его собственнику], оба
[вклада] пропадают*, но если не умрет - не пропадают.
186. Кто сам возвращает вклад родственнику умершего {вкладчика], тот
не должен преследоваться [по суду] ни царем, ни родственниками
вкладчика.
187. [В сомнительных случаях] надо стараться получить этот предмет без
хитрости, дружественно или, справившись относительно поведения
[принесшего вклад], следует уладить дело соглашением.
188. Это правило касается урегулирования всех [дел] с от крытыми
вкладами; при запечатанном вкладе [принявшего вклад] не следует
подвергать [порицанию], если он ничего не взял из него.
189. Если [вклад] украден ворами, унесен водой или сожжен огнем,
[принявший вклад] может ничего не возвращать, если он из [вклада]
ничего не взял.
190. Присваивающего вклад и [требующего его, но на са мом деле] не
внесшего, надо проверять всеми способами, а. также ведийскими
клятвами.
191. Тот, кто не возвращает вклад, и тот, кто требует [его], не
вручив, - оба они должны быть наказаны, как воры, и принуждены
заплатить штраф, равный [стоимости предмета, удержанного или
потребованного].
192. Царю полагается заставить уплатить штраф, равный [вкладу, как]
присваивающего открытый вклад, так, равным образом, и присваивающего
запечатанный вклад.
193. Тот, кто обманом присваивает имущество другого, должен быть
публично наказан разными [видами] телесного наказания вместе с
соучастниками.
194, Каким вклад был дан кем-либо в присутствии свидетелей *, таким он
и должен оказаться [при возвращении]; лгущий подлежит штрафу.
195. Если [что-либо] дано наедине или получено наедине, наедине же
должно быть возвращено: как вручено, так [должно быть и] возвращено *.
196. Царю следует принимать решение относительно имущества,
заложенного или данного [в пользование], милостиво, не причиняя ущерба
принявшему заклад.
197. Кто продает собственность другого, не будучи собственником
(asvamin) и без согласия собственника, того вора, [даже] мнящего себя
нс вором, не следует допускать к даче свидетельских показаний.
198. Если [OHJ-родственник, то он должен быть оштрафован на шестьсот
[пан]; [если] не родственник [и] не может представить оправданий, то
он навлекает на себя вину воровства.
199. Дар или продажа, произведенные несобственником, должны быть
признаны недействительными согласно правилу судопроизводства.
200. Где пользование (sambhoga) очевидно, но не видно права на
владение (agama), там право на владение [должно быть] доказательством
[собственности] - не пользование: таково правило *.
201. Кто получает какую-либо вещь при продаже ее в присутствии
свидетелей, тот получает вещь честно и по закону (nyayatas) покупкой.
|
|