Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Веды :: ЗАКОНЫ МАНУ - ПЕРЕВОД С.Д.ЭЛЬМАНОВИЧА
<<-[Весь Текст]
Страница: из 208
 <<-
 
125. Кто так видит во всех живых существах атмана через атмана, тот,
став равнодушным ко всему, достигает высшего состояния - брахмы.

126. Дваждырожденный, читающий эту щастру Ману, объявленную Бхригу,
всегда пребывает добродетельным и достигает состояния, какого желает
*".

Такова в дхармащастре Ману, изложенной Бхригу, двенадцатая глава.

На этом дхармащастра Ману окончена.

                              ПРИМЕЧАНИЯ

В примечаниях имена комментаторов даны в сокращении: Гопиндараджа
(govindaraja) - Гов.; Куллука (kullukSbhatta) - Кул.; Нандана
(nandana)-Нанд.; Нараяна (narayana)- Нар.: Медхатитхи (Medha-tithi) -
Медх.; Рагхавананда (raghavananda) - Рагх.; Рамачандра (гаmacandra)
-Рам.

1, [1]. Этот стих встречается не во всех изданиях. В издании Джолли он
дан в скобках и не нумерован.

1, 1. Рнши (rsi)-вдохновенные певцы и святые; им приписыва'ются тексты
Веды. В преданиях приводятся имена многих риши, именуемых "великими",
"брахманическими", "божественными". Позже слозом риши называли также
прославленных знатоков Веды, известных своей подвижнической жизнью.

Many-в преданиях говорится о многих Ману. Первый из них происходил от
Брахмы и является прародителем всего живого на земле. Ему и
приписывается эта дхармащастра.

1,2. Д харма (dharma) - правило добродетельного повеления человека,
соответствующее занимаемому им общественному положению.

Смешанное происхождение (antaraprabhava) - этот термин переводится и
понимается различно; здесь сохранено его основное значение.

1, 3. Предписание (vidhana)-большинство комментаторов счи^aeт, что
имеется в виду Веда. Веда (veda, букв. "знание")-священное писание
индийских религий: древнего брахманизма и современного индуизма. Веда
считается откровением (^ruti) Брахмы, говорившего устами риши. Веда
состоит из четырех частей: Ригведы, Ялжурведы, Самаведы и Атхарваведы.
Каждая из них состоит из самхиты-сборника стихотворных текстов
(мантр), одной или нескольких Брахман-ритуальных комментариев, Араньяк
- сборников богословских текстов и тесно примыкающих к ним Упанишад -
философских трактатов. Атхарваведа, видимо, позже вошла в щрути и не
пользовалась равным с другими Ведами авторитетом. У Ману она
упоминается только один раз (XI, 33).

1, 5. Тот факт, что Ману, которого просили изложить дхарму, раньше
дает рассказ о сотворении, Медх. и Гов. объясняют предположением, что
имелось в виду показать важную цель этого труда, необходимость и
пользу изучения его; Кул. старался доказать, что рассказ о сотворении
(1, 5-13) составляет часть дхармы и поэтому его присутствие в
щастреоправдано.

1, 6. Великие элементы (rnahabhuta)-эфир. воздух, огонь вода и земля
(см. 1, 75-78).

1, 7. ,..з включающий в себе все живые существа-по Медх., это значит
или то, что он возымел намерение создать все существа^ или то, что все
существа-его видимые образы.

1, 8. Он - по мнению одних комментаторов, - Брахма, по мнению
других,-Высочайшая душа (см. прим. к 1, 9).

1, 9. Брахма-следует различать brahman (ср. р.) и brahman (муж. р.).
Первое-Мировая душа вселенной ("Высочайшая душа"- pararnatman),
пребывающая в абсолютном покое, вечная и бескачестненная божественная
субстанция, из которой все исходит и куда все возвращается; она
является не объектом поклонения, но объектом абстрактного мышления;
посредством этого мышления верующий стремится слиться с ней. Переходя
к состоянию активности, она становится воплощенным созидателем
(brahman-он), творящим мир; в этом виде он почитается как бог. Эти два
понятия мы различаем написанием: первое-брахма.. второе - Брахма.

1, 10. Нара (nara)-одно из наименований Высочайшей души. Нараяна
(пагауапа) - этим именем в вишнуизме называется также и Вишну.

1, II. [Перво] причина (karana)-почти все комментаторы считают, что
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 208
 <<-