|
25. Таким образом, происхождение дхармы вкратце объявлено [так же,
как] и происхождение всего этого мира; узнайте [теперь] дхармы варн.
26. При святых ведийских обрядах - обряде при зачатии и других - для
дваждырожденных должна быть исполнена церемония очищения тела,
очищающая и после смерти и здесь.
27. Жертвами на огне, относящимися к зародышу (garbha), обрядом при
рождении (jatakarman), пострижением (cauda), возложением священного
шнура из травы мунджа (maufijinibandhana) у дваждырожденных очищаются
отцовский и материнский грех (enas).
28. Благодаря изучению Веды, обетам *, жертвам на огне *,
тройственному священному знанию *, жертвам (ijya) *, сыновьям, великим
жертвоприношениям (mahayajna), ведийским жертвоприношениям (yajna) это
тело делается достойным [соединения с] брахмой.
29. Раньше отрезания пуповины мальчик допускается к обряду при
рождении и к вкушению им золота *, меда и масла, сопровождаемому
произнесением мантр.
30. На десятый или двенадцатый день пусть отец позаботится о
совершении обряда наречения именем (namadheya) в счастливый лунный
день или минуту, или при благоприягном созвездии.
31. [Именем] брахмана пусть будет [слово] благоприятствующее, кшатрия
- исполненное силы, вайщия - соединенное с богатством, но у щудры -
презрительное;
32. [именем] брахмана пусть будет [слово), выражающее счастье, кшатрия
- исполненное защиты, вайщия - связанное с процветанием, щудры -
связанное с услужением *.
33. У женщин [желательно имя] легко произносимое, не страшное, имеющее
ясный смысл, приятное, благоприятствующее, оканчивающееся долгим
гласным, содержащее благословение.
34. По истечении четвертого месяца должен быть исполнен обряд первого
выноса [младенца] из дома (niskramana), по истечении шести месяцев -
обряд первого кормления рисом (аппарга^апа) или какой-нибудь [другой]
жертвенный обряд, благоприятный для семьи ^
35. Согласно предписанию священного откровения обряд пострижения
(cudakarrnan) должен быть совершен ради дхармы для всех
дваждырождснных по прошествии первого или третьего года.
36. На восьмом году от зачатия надо произвести посвящение (upanayana)
для брахмана, на одиннадцатом от зачатия - для кшатрия, на двенадцатом
от зачатия - для вайщия"'.
37. [Посвящение] брахмана, желающего [приобрести] священное знание,
может быть .произведено на пятом [году], кшатрия, желающего
могущества, - на шестом, вайщия, желающего богатств, - на восьмом *.
38. [Время чтения] "Савитри"* для брахмана не истекает до шестнадцати
лет, для кшатрия - до двадцати двух, вайщия - до двадцати четырех.
39. После этого эти трое, не получившие своевременно посвящения,
лишаются посвящения, становятся Братьями * презираемыми ариями.
40. С ними, не очищенными должным образом, никогда, даже в бедственных
обстоятельствах, брахману не следует вступать в сношения - ни
посредством Веды *, ни посредством брака.
41. Ученикам (brahmacarin) * полагается носить должным образом шкуры
черных антилоп, оленей, козлов, а также {одежды], сделанные из пеньки,
льна и овечьей шерсти.
42. Тройной пояс (mekhala) брахмана, гладкий и мягкий, должен быть
сделан из [травы] мунджа, [пояс] кшатрия, как тетива лука, [должен
быть] сделан из [травы] мурвы, вайщияиз пеньковых нитей.
43. При' недостатке [травы] мунджа они должны делаться из [травы]
куща, ащмантака, бальбаджа с одним тройным узлом или с тремя, или с
пятью.
44. Священный шнур (upavita) для брахмана полагается из хлопковых
нитей, перевитый втрое, кшатрия - [сделанный] из пеньковых нитей,
вайщия - из шерстяных нитей.
|
|