|
язанные с актами жертвоприношений (Удгитха-упасаны),
истинны для всех школ
III.3.55 (414) Но [упасаны или медитации], связанные с частями [актов
жертвоприношений, ограничены] не [отдельными] шакхами, соответствующими Веде,
[к которой они принадлежат, но всеми её шакхами, поскольку одна и та же упасана
описывается во всех].
III.3.56 (415) Воистину [здесь] нет противоречия, как и в случае мантр и
прочего.
Тема 32: Вайшванара-упасана есть одна цельная упасана
III.3.57 (416) Важность [придаётся медитации] на полную форму [Вайшванары], как
в случае жертвоприношения; ведь так показывается [в шрути].
Тема 33: к различным видьям, таким как Шандилья-видья, Дахара-видья и т.д.,
необходимо относиться как к отдельным видьям, а не объединять их в единую
упасану
III.3.58 (417) [Видьи] самостоятельны, вследствие различия слов и прочего.
Тема 34: следует избрать одну из видей согласно своему предпочтению
III.3.59 (418) Имеется выбор [из нескольких видей], поскольку результат [всех
их] одинаков.
Тема 35: видьи, исполняющие материальные желания, могут сочетаться или не
сочетаться согласно предпочтению практикующего
III.3.60 (419) Но видьи для исполнения определённых [мирских] желаний (камйа)
можно сочетать или нет, делая это по собственному выбору, вследствие отсутствия
[на это] причины, [упомянутой в] предыдущей [сутре].
Тема 36: медитации, связанные с элементами актов жертвоприношения, могут
сочетаться или не сочетаться согласно предпочтению практикующего
III.3.61 (420) [Оппонент говорит:] в отношении [медитаций], связанных с
элементами [актов жертвоприношений] – так же, как с [элементами], с которыми
они связаны.
III.3.62 (421) [Оппонент говорит:] И по наставлению шрути.
III.3.63 (422) [Оппонент говорит:] вследствие [примеров] исправления
[допущенных ошибок в одних ритуалах (Удгитха) путём проведения других (Хотри)]
(см. Чхандогья I.5.5).
III.3.64 (423) [Оппонент говорит:] и из шрути, где говорится, что "Ом", который
есть общая черта [для Удгитха-видей], является общим для всех Вед.
III.3.65 (424) [Медитации, связанные с элементами жертвоприношений], напротив,
не [должны сочетаться], поскольку в шрути не говорится [об их сочетании].
III.3.66 (425) И потому что это видно из шрути (священных писаний).
Раздел 4
Тема 1: Знание Брахмана не зависит от актов жертвоприношений
III.4.1 (426) Из этой [Брахма-видьи или Брахма-джняны следует] главная цель
усилий человека, поскольку священные писания говорят так; это [утверждает]
мудрец Бадараяна.
III.4.2 (427) [Оппонент говорит:] поскольку ["я"] подчинено [актам
жертвоприношений, плоды познания "Я"] – лишь прославление действующего, как и в
других случаях; так полагает Джаймини.
III.4.3 (428) [Оппонент говорит:] поскольку мы видим [в священных писаниях, что
таково] поведение [достигших осознания людей] (Джанака был Брахма-джняни, и всё
же он проводил жертвоприношения, Брихадараньяка III.1.1).
III.4.4 (429) [Оппонент говорит:] поскольку священные писания прямо утверждают
это (т.е. что знание Брахмана находится на низшем по отношению к актам
жертвоприношений уровне).
III.4.5 (430) [Оппонент говорит:] поскольку оба (знание и действие) идут вместе
[с уходящей душой для того, чтобы принести плоды действий].
III.4.6 (431) [Оппонент говорит:] поскольку [священные писания] предписывают
[действия только] для тех, [кто понимает смысл Вед].
III.4.7 (432) [Оппонент говорит:] и вследствие предписанных правил
(Иша-упанишада 2; Шатапатха-брахмана XII.4.1.1).
III.4.8 (433) Но поскольку [священные писания] учат, [что высшее "Я"] иное,
[нежели действующий], мнение Бадараяны истинно, поскольку это видно [по текстам
священных писаний] (ответ на возражение в сутре III.4.2).
III.4.9 (434) Но утверждения шрути равно поддерживают оба взгляда (ответ на
возражение в сутре III.4.3).
III.4.10 (435) [Утверждение, что знание Брахмана находится на низшем по
отношению к актам жертвоприношений уровне,] относится не ко всему (ответ на
возражение в сутре III.4.4).
III.4.11 (436) [Происходит] разделение знания и работы, как в случае сотни
[разделяемой между двумя людьми] (ответ на возражение в сутре III.4.5,
подразумевающий, что видья – для ищущих освобождения, а карма – для остальных
душ; это два разных аспекта).
III.4.12 (437) [Священные писания предписывают ритуальные действия] тем, кто
просто прочёл Веды, [а не тому, кто обладает осознанием Брахмана] (ответ на
возражение в сутре III.4.6).
III.4.13 (438) Поскольку [в шрути, т.е. Иша 2,] нет уточнения, [правило] не
[относится также и к тем, кто знает, т.е. джняни] (ответ на возражение в сутре
III.4.7).
III.4.14 (439) Или скорее позволение [совершать действие] – для прославления
[знания] (продолжение ответа на возражение в сутре III.4.7).
III.4.15 (440) А некоторые, по собственному пред
|
|