|
что он пренебрег своим духовным учителем, он осудил себя в присутствии всех
членов собрания.
11. Увы, какой прискорбный поступок я совершил из-за отсутствия разума и
моей гордости от моих материальных богатств. Я не смог выразить почтения
своему духовному учителю, когда он вошел на это собрание, и таким образом я
оскорбил его.
12. Несмотря на то, что я - Царь полубогов, которые пребывают в гуне
благости, я возгордился ничтожным богатством и был осквернен ложным эгом.
При данных обстоятельствах кто в этом мире может принять такие богатства,
рискуя совершить падение? Увы! Я проклинаю свои богатства и благополучие.
13. Если человек говорит, - "Тот, кто находится на возвышенном троне
царя, не должен вставать, чтобы выразить почтение другому царю или
брахмане," - то нужно понимать, что он не знает (самых) высших религиозных
принципов.
14. Лидеры, которые впали в невежество, и которые вводят в заблуждение
людей, направляя их на путь разрушения [как описывалось в предыдущем
стихе], в результате садятся на каменную лодку, и то же самое делают те,
кто слепо следуют за ними. Каменная лодка не может плавать и должна
потонуть в воде вместе с ее пассажирами. Подобно этому, те, кто вводят в
заблуждение людей, отправляются в ад, и их последователи идут (туда) вместе
с ними.
15. Царь Индра сказал: Поэтому с великой искренностью и без двуличия я
преклоню свою голову у лотосных стоп Брихаспати, духовного учителя
полубогов. Так как он находится в гуне благости, он полностью осведомлен
обо всем знании и является лучшим из брахманов. Сейчас я (пойду и) коснусь
его лостосных стоп и предложу ему мои глубокие почтительные поклоны, чтобы
попытаться удовлетворить его.
16. Пока Индра, Царь полубогов, размышлял таким образом и раскаивался в
своем собственном зале для собраний, Брихаспати, самый могущественный
духовный учитель, понял его ум. Таким образом он стал невидимым для Индры и
покинул дом, так как Брихаспати был духовно более могущественен, чем Царь
Индра.
17. Несмотря на то, что Индра при помощи других полубогов энергично
разыскивал Брихаспати, он не смог отыскать его. Затем Индра подумал, -
"Увы, мой духовный учитель, был обижен мной, и сейчас я не имею средств к
достижению доброй удачи." Несмотря на то, что Индра был окружен полубогами,
он не смог найти успокоения ума.
18. Услышав о (таком) жалком состоянии Царя Индры, демоны, следующие
наставлениям своего гуру, Шукрачарйи, снарядили себя оружием и объявили
войну полубогам.
19. Головы полубогов, бедра и руки и другие части их тел, были
повреждены острыми стрелами демонов. Полубоги, возглавляемые Индрой, не
смогли найти другого выхода, как немедленно обратиться к Господу Брахме со
склоненными головами для убежища и подобающего наставления.
20. Когда самый могущественный Господь Брахма увидел полубогов,
пришедших к нему с их телами, серьезно поврежденными стрелами демонов, он
успокоил их своей великой беспричинной милостью и сказал (им) следущие
слова.
21. Господь Брахма сказал: О лучшие из полубогов, к несчастью, из-за
безумия, возникшего из вашего материального богатства, вы не смогли принять
как следует Брихаспати, когда он пришел на ваше собрание. Так как он
прекрасно осведомлен о Верховном Брахмане и полностью контролирует свои
чувства, он является лучшим из брахманов. Поэтому это очень удивительно,
что вы бесстыдно поступили с ним.
22. Из-за вашего дурного обращения с Брихаспати вы были разбиты
демонами. Мои дорогие полубоги, если демоны были слабы, побежденные вами
несколько раз, как вы могли, которые столь продвинуты в богатстве, быть
побежденными ими?
23. О Индра, твои враги, демоны, были необычайно слабы из-за
пренебрежения Шукрачарйей, но так как сейчас они поклоняются Шукрачарйе с
великой преданностью, они снова стали могущественными. С помощью своей
преданности Шукрачарйе они увеличили свою силу настолько, что сейчас они
даже способны отобрать мою обитель у меня.
24. Благодаря своей твердой решимости выполнять наставления Шукрачарйи
его ученики, демоны, сейчас не заботятся о полубогах. На самом деле, цари
или другие (люди), которые имеют решительную веру в милость брахманов,
коров и Верховной Личности Бога, Кришны, и которые всегда поклоняются им
{этим трем}, всегда сильны в своем положении.
25. О полубоги, я даю вам совет приблизиться к Вишварупе, сыну Твашты, и
принять его своим гуру. Он является чистым и очень могущественным
брахманой, подвергающимся аскезе и покаяниям. Удовлетворенный вашим
поклонением он исполнит ваши желания при условии, что ты стерпите его
(хорошее) отношение к демонам.
26. Шрила Шукадева Госвами продолжал: Получив такой совет от Господа
Брахмы и избавившись от беспокойства, все полубоги отправились к мудрецу
Вишварупе, сыну Твашты. Мой дорогой Царь, они обняли его и сказали
следущее.
27. Полубоги сказали: О возлюбленный Вишварупа, всей доброй удачи тебе.
Мы, полубоги, пришли в твой ашрама, как твои гости. Пожалуйста, попытайся
исполнить наши желания в соответствии со временем, так как мы находимся на
|
|