|
03 "О мой учитель, посмотри на великую армию сыновей Панду, так
искусно построенную твоим способным учеником, сыном Друпады.
04 В этой армии много отважных лучников, равных в бою Бхиме и
Арджуне: такие великие воины, как Ююдхана, Вирата и Друпада.
05 Среди них и такие великие, отважные и могучие воины, как
Дхриштакету, Чекитана, Кашираджа, Пуруджит, Кунтибходжа и Шайбья.
06 Там также могучий Юдхаманью, грозный Уттамауджа, сын
Субхадры, и сыновья Драупади. Все эти воины очень искусны в ведении боя
на колесницах.
07 О лучший из брахманов, позволь сообщить тебе о тех
командующих, которые особенно подходят для того, чтобы возглавить мои
военные силы.
08 Среди них такие воины, как Бхишма, Карна, Крипа, Ашваттхама,
Викарна и сын Сомадатты по имени Бхуришрава, которые не знают поражений
в битвах, как и ты сам.
09 Там много других героев, готовых отдать за меня свои жизни.
Все они хорошо снаряжены всевозможным оружием, и опытны в военной науке.
10 Наши силы неизмеримы, и мы прекрасно защищены старым Бхишмой,
тогда как силы Пандав, которых защищает только Бхима, пусть и со всем
тщанием, ограничены.
11 Теперь все вы, находясь на своих стратегических позициях,
должны оказать полную поддержку старому Бхишме".
12 Тогда Бхишма, доблестный предок династии Куру, дед
сражавшихся, громко затрубил в свою раковину, звук которой, подобный
львиному рыку, наполнил радостью сердце Дурьодханы.
13 После этого неожиданно зазвучали все раковины, большие
барабаны, маленькие барабаны, литавры и рога, создавая ужасный шум.
14 На другой стороне поля Кришна и Арджуна, возвышаясь в
огромной колеснице, влекомой белыми лошадьми, протрубили в свои
божественные раковины.
15 Затем Господь Кришна затрубил в Свою раковину, именуемую
Паньчаджанья; Арджуна затрубил в свою, Девадатту; а Бхима, ненасытный
едок, известный своими удивительными подвигами, затрубил в свою
замечательную раковину Паундрам.
0
- 5 -
16-18 Царь Юдхиштхира, сын Кунти, затрубил в свою раковину
Анантавиджаю; Накула и Сахадева затрубили в раковины Сугхошу и
Манипушпаку. О царь, великий лучник царь Каши, могучий воин Шикханди,
Дхриштадьюмна, Вирата и непобедимый Сатьяки, а также Друпада, сыновья
Драупади и другие, такие, как превосходно вооруженный сын Субхадры - все
затрубили в свои раковины.
19 Звуки всех этих раковин слились в сплошной рев, сотрясая небо
и землю, и сердца сынов Дхритараштры содрогнулись.
20 В это время Арджуна, сын Панду, восседающий в своей колеснице
под флагом с изображением Ханумана, взял свой лук и приготовился
выпустить стрелу. О царь, глядя на сыновей Дхритараштры, приближающихся
строем, Арджуна сказал Кришне такие слова:
21-22 Арджуна сказал: "О Ты, непогрешимый, прошу тебя, выведи
мою колесницу между двумя армиями,чтобы я мог видеть находящихся здесь-
тех, кто жаждет боя, и с кем я должен биться в этом великом сражении.
23 Дай мне посмотреть на тех, кто пришли сюда сражаться, желая
угодить злонамеренному сыну Дхритараштры."
24 Саньджая сказал: "О потомок Бхараты, Господь Кришна по
просьбе Арджуны вывел и поставил свою великолепную колесницу между двумя
армиями.
25 Перед Бхишмой, Дроной и всеми другими правителями мира
Господь сказал Арджуне: "Смотри же, Партха, на всех собравшихся здесь
Куру".
|
|