| |
жезл предводителя русальской дружины, так и называемого "топорником"
("балтаджи"). Перед обрядовым танцем он проводит топором окружность
вокруг хоровода. Сам он пляшет в середине кола. "Движением
обращенного вперед топора он подает знак к началу и окончанию танца"
(Белецкая Н. Н. Аграрно-магическая основа и драматизация в
традиционных святочных игрищах Македонии. Ckoплje, 1968, с. 109).
Автор напоминает, что "на изображении готских игр, аналогии которых
с зимними русалиями показаны Веселовским, один из ряженых вооружен
топором" (там же).
Изображения журавлей есть на серебряной оправе рукояти ножа
из киевского клада 1885 г. в усадьбе Есикорского, упомянутого выше
в связи с пряслицем колдуньи Потворы 108. На одной стороне
изображены два журавля по сторонам "узла жизни" (со знаком земли),
увенчанного распустившимся пятилистием. На другой стороне оправы
выгравирована птица и около нее вертикальная водная плетенка,
которая может означать только дождь, магически вызываемый на землю
и растения. Такая полная магическая формула, изображенная на ноже с
дорогой серебряной рукоятью, невольно напоминает нам описание
жертвоприношений кур в "Слове Иоанна Златоуста". Сказав, что русские
люди продолжают молиться не только Перуну и Хорсу, но и вилам,
Макоши и берегиням, впоследствии отождествленным с русалками, автор
поучения пишет:
"...а инии в Сворожича (Дажьбога?) верують и в Артемиду
(Ладу), им же невегласи человечи молятся и куры им режють. О, убогая
курята, оже не на честь святым предашася, ни на честь верным
человеком, но на жертву идолам режются ... а ипеми в водах
потапляемы суть" 109.
----------------------------------
108 Кондаков Н. П. Русские клады, с. 125-126, рис. 81.
Пряслице найдено не в составе клада, а на месте клада.
109 Гальковский Н. М. Борьба христианства..., т. II, с. 59.
Моления в честь вил и берегинь, при которых кур или режут или
топят в воде, прямо связаны с весенне-летними русалиями, с молениями
о дожде. Журавли оказались вплетенными в такой комплекс: земля,
распускающееся растение, небесная вода, нож, женщина-колдунья...
Слово "потвора" ("потворинъ прясльнь") могло быть нарицательным,
могло быть личным прозвищем киевской ведуньи-ведьмы.
Близость пряслица к месту зарытия клада с жертвенным ножом
вполне оправдывает Н. П. Кондакова, издавшего замечательную
эпиграфическую находку вместе со всеми украшениями клада.
Культ журавлей, возможно, прояснит вопрос о корнях русской
сказки о Жар-Птице. Эта сказочная птица наделена многими чертами,
совершенно чуждыми журавлям, но следует обратить внимание на то, что
многие словесные обозначения жара, раскаленных угольев фонетически
очень близки к словам, обозначающим журавлей:
"Жеравик" -- омоним, обозначающий и журавля и раскаленные
угли.
"Жеравь" -- журавль.
"Жеравый" -- горящий, жаркий, раскаленный.
"Жаравь" -- журавль.
"Жарявый" -- горящий, жаркий 110.
----------------------------------
110 Срезневский П. И. Материалы..., т. I, стлб. 845.
Близость написания, достигающая иногда омонимического
тождества, привела к сближению двух семантически не связанных
понятий точно так же, как близость архаичного слова "конъ" (основа,
начало, кон) к "коню" привела к тому, что печной опорный столб в
избе -- "коник" -- стал оформляться в виде конской головы.
Реальные журавли устраивают свои хороводные пляски на
вечерней или утренней заре; реальные журавли в июне (когда
появляются птенцы) "каждый вечер и утро летают на кормежку на
ближайшие хлебные поля" 111. Сказочная Жар-Птица (может быть от
"Жаравь"-птица?) прилетает на пшеницу и её караулят от зари до зари.
Огненные свойства священной птицы, её светящиеся перья могли
возникнуть в результате освещенности её лучами восходящего или
закатного солнца; содействовало этому и сходство слов "жаравь"
(птица) -- "жарявый" (раскаленный) .
----------------------------------
111 Птицы Советского Союза, т. II, с. 108.
А первичной основой для сказки могло служить поверье, что
счастье и удача выпадает тому, кто первым увидит журавлиные русалии.
Быть может, весенние русальские игрища людей должны были начинаться
после того, как кто-то из людей уже увидел хоровод и пляски птиц,
принесших с далекого юга тепло и расцвет природы?
|
|