| |
"родий" ("кринов"). Второй раздел более обширен и требует
специальных разъяснений:
Родиа -- молния;
Родiе, родiя -- плод граната;
Род, родьство -- геенна огненная;
Родрый, ръдрый -- красный;
Ръдритися \
Рдеть / красный, краснеть.
Рдяный /
Объединение в одном омониме "родиа" и молнии и плода граната
представляет большой интерес, так как позволяет уяснить себе, о
каком именно виде молнии идет речь, -- красному круглому гранату
подобна только шаровая молния, видимая вблизи 48.
----------------------------------
48 В древнерусском переводе "Иудейской войны" Иосифа Флавия
при описании символики жреческих одежд говорится, что колокольчики
обозначали гром, "а родиа -- млънию"; "родиа" здесь -- гранат. См.:
Мещерский Н. А. История Иудейской войны Иосифа Флавия в
древнерусском переводе. М.: Л., 1958, с. 372 -- 517.
Связь Рода с молнией и громом объясняет нам афоризм Даниила
Заточника: "Дети бегают рода, а господь пьяного человека".
Весь приведенный здесь ряд слов объединен смысловым стержнем:
огненное, красное пламенеющее, молниеподобное. "Родьство огньное"
пытались объяснить ошибкой переводчиков, принявших по созвучию
греческое geenna (геенна) за genea -- род. Однако это маловероятно;
как объяснить, что все переводчики в разных городах и в разные века
обязательно ошибались, и притом всегда одинаково? Обилие славянских
слов с корнем "род" в значении красного и огненного (сравни
латинское ardeo -- гореть, ardor -- жар, зной) позволяет считать
слово "родьство" славянским обозначением пекла, а не ошибкой.
Было бы очень хорошо, если бы внимание лингвистов направилось
на анализ того семантического пучка, который образуют различные
индоевропейские слова с корнем род -- ард -- арт. Впредь до такого
анализа трудно представить себе весь диапазон связей и всю
многогранность этого интересного вопроса. Однако уже сейчас ясно,
что с богом Родом может быть связано не только рождение живого (род,
народ, родить), но и природа и вода (родище, родник), и дождь
(грудие, падающие с воздуха), и даже молния -- родия, и огонь пекла.
Род оказывается всеобъемлющим божеством Вселенной со всеми ее
мирами: верхним, небесным, откуда идет дождь и летят молнии, средним
миром природы и рождения и нижним с его "огненным родством". Тогда
становится понятным противопоставление Рода христианскому богу
Вселенной Саваофу. Этот взгляд на Рода закрепляется данными,
получаемыми из ранних переводов, где книга Бытия, в которой
повествуется о сотворении мира, именуется "Родьство", а бог --
творец -- "рододелатель" 49.
----------------------------------
49 Срезневский И. И. Материалы..., т. III, стлб. 139
(Изборник 1073 г.); Дьяченко Г. Полный церковнославянский словарь,
с. 551.
В связи с полученными данными о Роде мы можем теперь обратить
внимание на интереснейшее место в сборнике Кирилло-Белозерского
монастыря, описанном арх. Варлаамом. Сборник переписан в 1476 г., по
составлялся, надо полагать, в конце XIV в., так как содержит много
заметок о митрополите Киприане. Содержание сборника очень
разнообразно; здесь перемешаны богословские и исторические заметки,
загадки, выписки из описаний путешествий, бытовые вопросы в духе
"Вопрошания Кирикова" и многое другое.
Заметка о "Родных видениях", о которой пойдет речь (л. 271
об.), не обратила на себя внимания никого из исследователей. Даже
сам И. И. Срезневский, знавший этот сборник, не включил словарный
материал в свой знаменитый трехтомник. Заметка становится понятной
только в свете того, что сказано выше о "родском" комплексе. Приведу
ее целиком:
"Пишется. Григориа Синаита.
[В]осемь родных видении глаголем быти:
Первое же о бозе безводное [безвидное],
Второе -- Умных Сил устроение,
Третие -- Сущих составление,
Четвертое -- Смотрительное слова схождение,
Пятое -- Соборное воскресение,
Шестое -- второе Христово пришествие,
Седьмое -- вечная мука,
Осьмое -- царствие небесное" 50.
|
|