Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Славянские Веды(язычество) :: Егор Классен - Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и Славяно-Руссов
<<-[Весь Текст]
Страница: из 69
 <<-
 
слове Ketzer (еретик) с полным значением древнего славянского смысла, под этим 
словом подразумевавшегося. Запорожские и Малороссийские казаки до 18-го века 
сами себя называли Козарами.
      Что некоторые Руссы были Хазары, мы видим из сохранившихся в летописях 
названий Hasirrozzi, Hasarozzi, означающих не что иное как Хазар-Руссов, или 
еретиков-Руссов («хази» и «хазари»); Нестор называет их Козари Русские. И 
теперь ещё существуют в великороссийских областных наречиях слова, имеющие 
общий корень словом «хазар» и одинаковый смысл, как, например, в Архангельской 
губернии «хазъ», или «казь» (нечистота, поганство), в Вологодской:
      «хозяй» (драчун, забияка, упорный), в Воронежской «хазить» (делать не так,
 как другие делают).
      Но вернемся к Зердесту: далее он предлагает будущим колонистам взять с 
собой пастухов, или упомянутых нами выше Алан. При вступлении на предуказанную 
землю он советует построить город, определяя его план и пространство, и ввести 
правление демократическое, дабы никто не был больше других, но все, в правах 
своих равны между собой.
      Это, вероятно, и послужило поводом к основанию Венедами вольного города 
на поморье, известного у немецких аналистов под именем Винеты на Волыни, 
перелаженной германцам в Wollin, а по другим спискам в Wolni, Waloin, Wulini, 
означавшей у древних Славян вольную область, которую мы называем северной, для 
отличия от юго-западной Волыни, названной Геродотом Гелонью (Te^.ove'6) 
существующей и теперь на Руси по названию своему и бывшей, вероятно, также 
вольной славянской областью во времена до-Рюри-ковские, ибо откуда же взять 
подобное название, когда нет ни города, ни реки, соименных ему? А между тем 
Владимир назван Волынским, Каменец также; притом по Нестору известно, что 
Дулебы и Бужане, присоединившись к этой области, приняли название Волынян. Этим 
сверх того доказывается, что Волынь была обширна, ибо включала в себя не одно 
славянское племя. Тоже можно сказать и о северной Волыни, ибо населявшие её 
Лютичи делились на несколько племён, в числе которых называет нам Адам 
Бременский Хижан, Черешпан, Туложан и Ретарей. Они же назывались, по Маркиану, 
Гетами на Пене. По Видукинду (III. 69), Лутичи назывались также и Волынянами. 
Этим свидетельствуется, что название Волыняне не есть племенное или собственное 
имя, а нарицательное, свидетельствующее политический быт народа. Маркиан 
называет северных Волынцев Gelones, у Геродота же так названы южные Волынцы.
      Юго-западная Волынь могла быть также вольною областью, какими были до 
Рюрика Поморская, Новогородская, Псковская и Ни-зовская, что в нынешней 
Германии, а может быть, и другие, коих названия не дошли до нас ни в летописях, 
ни в местных урочищах, сохранивших, подобно Волынскому, в имени своем признак 
образа управления своего, ибо по слободам, рассеянным по всему Русскому 
государству, можно предполагать о многих вольных если не областях, то по 
крайней мере местечках, потому что под слободою разумелась свобода в действиях; 
да и теперь сохранились в великорусских наречиях слова «слобода» и 
«ослобождать». Эти слободы назывались на Волыни и в Полесье волицами.
      О низовской Волыни мы можем сказать следующее: из Славян, сидевших в 
нынешней Германии, составляли также вольную область Гломачи (они же и 
Далеминцы) и Нижане. Они занимали всё пространство от Лабы (Elbe) до Каменцы 
(Chemnitz). Вечевой город их был Звоничи, к которому принадлежали по союзу 
Каменец (Chemnitz), Черлы (Zschorlau) и Щеки (Zschokau).
      Должно полагать, что Галич костромской был также вольным городом, ибо две 
народные песни сохранили его название Волынцем, где при описании богатырей 
русских, выезжавших во времена Владимира на Киевские своего рода турниры, 
упоминается в одной песне о Дюке Степановиче, так: «Из славна Волынца, красна 
Галича, из Карелы богатыя»; а в другой, о Михаиле Козаринове, говорится так: 
«Как издалече было, из Галича, из Волынца града, из красного». Карелы 
действительно жили, кроме других мест, также и в нынешнем галицком уезде, где 
до начала текущего столетия сохранялись их, отличительные от русских головные 
уборы. Название же Галича Волынцем свидетельствует о бывшем некогда роде 
правления в нём.
      Мы сомневаемся в том, что все вольные области славянские имели постоянно 
князей своих, как Новогородская до времен Иоанна или как греческие в начале 
развития своего, но управлялись народным вечем, как во всех первобытных 
республиках и даже греческих, не лишенных князей своих.
      Но обратимся опять к Зенд-Авесте, или Зендаште. - При окончании своих 
поучений Зердест предсказывает будущим выселенцам или Венедам, что если они 
приложат заботы к земледелию, то скоро обогатятся через посредство приезжающих 
туда, для скупа произведений земли купцов, и что имя их будет далеко известно и 
знаменито. Это ободрение он заключает словами: «cie есть святая истина».
      Принимая Винету по ее древности за старший венедский город, а по смыслу 
названия области, в которой он находился, вольною, за тот самый, который 
предназначен был Зердестом к построению колонистами, мы должны сказать, что 
предположение парсского мудреца действительно сбылось, ибо немецкие историки 
пишут, что Винета на Волыни была в пятом веке величайшим и богатейшим городом, 
в котором всё, чего ни пожелаешь, можно было найти; что был там даже вулканов 
горшок, называемый туземцами греческим огнём, что в пристанях её находилось 
всегда бесчисленное множество кораблей всех народов, а в самом городе полная 
веротерпимость, и что иностранцы не допускались только в святилище Во-лынцев; 
что в ней жили Венеды, Венеды-Алане, Саксы и многие греки.
      Подробное описание этого города у аналистов свидетельствует, что торговля 
и промышленность были в этой стране на высочайшей степени развития, а искусства 
затмевали совершенством своим все, в том роде известное у других народов. Её 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 69
 <<-