|
алистами для того, чтобы объясняться между собой, передавать
друг другу свои знания в виде слов и символов нашего мира - подобно тому, как
математики в нашем мире изъясняются с помощью формул. И оба каббалиста - тот,
кто пишет, и тот, кто читает, - оба понимают, о чем идет речь, что
подразумевается под этими словами в Каббале.
В итоге это слово - код, указывающий на определенный духовный объект и на его
определенное состояние. Читая это слово, другой каббалист может воспроизвести
его, как музыкант - звук. Т.е. ощутить, что говорит этим словом его коллега,
ощутить именно то, что имел в виду автор. Допустим, прилетел бы к нам
какой-нибудь инопланетянин, начал бы говорить с нами на нашем языке, вернее
слова-то наши, а под ними он подразумевает совершенно другие понятия и действия.
Разве это мы можем назвать "нашим языком"? Для того, чтобы научиться ему, мы
должны увидеть, что же под этими знакомыми словами подразумевается. Но
каббалисты, имея общие ощущения, могут передавать друг другу свои знания,
потому что их язык - это имена ветвей в нашем мире, когда каждое название
говорит об определенном предмете, который оно обозначает.
А каббалисты, когда берут какое-то имя в нашем мире, четко понимают, что стоит
за этим именем в высшем мире, т.е. его корень. Все отличие между нами и
каббалистами в том, что когда мы читаем, то под знакомыми словами видим
ветви-объекты нашего мира, что не соответствует тому, что имеет в виду автор
текста. А когда читают они, то видят в этих словах не ветви, как мы, а их корни
- объекты духовного мира.
Поэтому в Каббале употребляются такие вроде неподобающие чистому, духовному
термины как нэшика-поцелуй, зивуг-совокупление, хибук-объятие, названия всех
деталей тела человека, в том числе, нартик-влагалище, рэхэм-матка. Несомненно,
действия духовных объектов - это не то, что подразумевается в нашем мире под
этими словами.
Даже не знакомый с Каббалой поймет и легко согласится с тем, что эта наука выше
нашего разума, логики и, естественно, наших канонов поведения. Духовность - это
действия, исходящие не из низких, эгоистических желаний.
Так почему же видим мы в каббалистических книгах такие "неприличные" выражения,
которые мы употребляем только по необходимости? Дело в том, что после того, как
каббалисты приняли "язык ветвей" для выражения духовных объектов словами нашего
мира, они уже не имеют права произвольно одни слова заменять другими.
Они обязаны брать то слово, которое непосредственно относится к своему корню. И
не могут отказаться от названия только потому, что оно кажется не таким
приятным или приличным. И ни в коем случае не может быть замены одного названия,
понятия, другим. Как не могут два волоса расти из одного корня, так не могут
два объекта нашего мира происходить из одного духовного корня. У каждого
создания, которое существует, есть свой духовный корень.
Любому названию в нашем мире соответствует свой корень в духовном мире, любому
объекту-имени принадлежит свой духовный корень, который называется этим же
именем. Поэтому не может быть два духовных корня, названных одним и тем же
именем, как не могут два создания в нашем мире называться одним именем. Чем-то
они отличаются, иначе были бы не двумя, а одним. Поэтому у каждого объекта или
действия в нашем мире должно быть строго свое название. После того, как мы
обозначили какими-то определенными названиями объекты и явления в нашем мире,
мы не имеем права называть их духовные корни иными именами.
А если бы начали заменять какие-то "неприличные" слова, наименования иными, то
нарушили бы эту строгую связь между корнем и его следствием в нашем мире. Мы бы
не знали тогда, какое имя соответствует духовным объектам, а какое - нет.
Потому что нет в мире еще одной науки, где бы корни так точно соответствовали
ветвям. Ибо есть не видимые нам, но совершенно ясно видимые каббалистам нити,
связывающие корень с его ветвью.
Более того, эта связь духовного корня и материальной ветви не "застывшая", из
духовного мира постоянно происходит вынужденный процесс развития, обновления, с
начала создания нашего мира и до его конца идет процесс созидания, исправления,
возвышения и т.д.
И все это идет по строго определенному плану, нисходящему во всех деталях в наш
мир и диктующему абсолютно все. Причем, каждый объект проходит свой путь. И
хотя он смешивается, соединяется с другими, но никогда не исчезает, ничье "я"
не пропадает. Оно только может принять иные формы, но каждый сохраняет свою
индивидуальность.
Естественно, поэтому мы ни в коем случае не можем менять названия, заменять
одни слова другими. Чтобы выбрать абсолютно точный язык-код, мы должны
пользоваться им во всех случаях.
Пользоваться всегда только тем словом, которое указывает на его высший духовный
корень, так, как указали нам каббалисты. Есть книги, которые пишут якобы
каббалисты, но их не рекомендуется читать. А есть каббалистические источники,
авторы которых были на таких духовных уровнях, что могли давать четкие понятия,
и язык их поэтому абсолютно строг.
И если мы встречаем в каббалистических книгах такие понятия как "поцелуй",
"половой акт", "одевание", "раздевание", "одежда", "мясо", "обрезание", понятия,
связанные с поглощением и выделением, мы должны понять, что именно эти слова
указывают на духовные корни, которые не могут по-другому называться, если мы
взяли за основу имена их ветвей в этом мире. Но ни в коем случае мы не должны
представлять себе, что в духовных объектах происходят какие-то процессы,
подобные их ветвям в нашем мире, - поцелуи или объятия и пр.
И поэтому очень трудно неподготовленному, т.е. человеку, не имеющему еще навыка
автоматического перевода слова на язык духовных понятий, читать Каббалу. Но то
же относится и ко всем
|
|