| |
для Его обитания нет ограниченного места в пространстве. "Храм" имеет в
этом случае духовный смысл, но в него нужно "войти" перед молитвой так же,
как входят в материальный дворец, проходя комнату за комнатой, пока не
предстанешь перед Божественным Присутствием.
Такое ощущение трепета перед Божественным величием выражено в словах
книги Экклезиаст (5:1): "Ибо Бог в небесах, а ты на земле; поэтому да будут
речи твои немногословны". Наличие качественной дистанции не позволяет
человеку говорить как придется - каждое слово его должно быть взвешено,
каждое движение - рассчитано. Не надо думать, что такое отношение к молитве
непременно сопряжено с состоянием страха, подавленности - напротив, человек
сознает, что он удостоился великой чести "быть введенным в покои Царя"
(Песнь Песней 1:4).
Эти две точки зрения, на первый взгляд, совершенно противоположные,
сосуществуют в мировоззрении иудаизма. Вот строки из Сидура: "Ты дальше,
чем все далекое, и ближе, чем все близкое" ("Шир hа-Ихуд"), или еще: "Если
я найду Тебя, Ты скроешься от меня, а если не найду, то Слава Твоя наполнит
весь мир". Эта двойственная концепция, называемая в философии
трансцендентно-имманентной (а на языке Каббалы обозначаемая как: "Бог вне
всех миров и наполняет все миры"), является неотъемлемой частью еврейского
взгляда на мир. Она обсуждается, прямо или косвенно, во всех книгах по
еврейской философии. Классическое для еврейских книг обозначение Бога как
"hа-Кадош Барух hу" - "Святой, Благословен Он" (и также каббалистическое
обозначение Всевышнего "Эйн Соф Барух hу" - "Бесконечный, Благословен Он")
- само по себе объединяет эти две характеристики - удаленность и
приближенность. Удаленность/трансцендентность выражается понятием "Кадош" -
"Святой" (или же "Эйн Соф" -"Бесконечный"), а приближенность/имманентность
понятием "Барух" -"Благословенный". о
Все это не просто абстрактная проблема, интересующая лишь философов, она
находит свое выражение в самой сути еврейской молитвы. В действительности,
невозможно понять молитву, не учитывая этой ее двойственности. Уже в одной
из самых древних молитв мы видим такой взгляд - "Отец наш, Царь наш". Это
внутреннее напряжение - мы предстаем перед Тобой, "либо как дети Твои, либо
как рабы Твои" (из молитвы в Рош hа-Шана) - сопровождает весь сборник
молитв. Часто молитва, выражающая очищение человека (поскольку она
приближает его к Всевышнему), следует непосредственно за молитвой,
прославляющей Его святость и величие. Иногда один текст совмещает эти две
точки зрения: "Дай нам с миром отойти ко сну, Отец наш, и подними нас
назавтра, Царь наш, для жизни" (из молитвы "Маарив"). Засыпает человек как
бы на руках у отца, а встает с постели, готовый к служению Царю.
Эти две точки зрения находят также отражение в споре мудрецов:
установлены ли молитвы праотцами, или же они учреждены в соответствии с
жертвоприношениями (Брахот 26б). Они наложили отпечаток и на порядок молитв
разных общин - в одних местах превалирует торжественно-обрядовая сторона, в
других - интимно-личная. Но в любом месте и у любого человека присутствуют
всегда обе стороны.
Prayerbook "SHAAREI TEFILAH" / "GATES OF PRAYER" - Preface
MACHANAIM - JEWISH HERITAGE CENTER FOR RUSSIAN SPEAKING JEWS
----------------------------------------------------------------------------
Сидур "ВРАТА МОЛИТВЫ" ("ШААРЕЙ ТФИЛА") - ВВЕДЕНИЕ
К оглавлению "Предисловие к Сидуру"
ГЛАВА 3. ИСТОРИЯ СОСТАВЛЕНИЯ ТЕКСТА
МОЛИТВЫ И СОВРЕМЕННАЯ СТРУКТУРА МОЛИТВ
1. Заповедь чтения "Шма, Исраэль"
2. Заповедь молитвы
3. Молитвы в древности
4. Молитва "Амида"
5. Благословение коhенов
6. Кадиш
7. Структура утренней, дневной и вечерней будничных молитв
8. Наиболее важные молитвы - обзор для начинающих
1. Заповедь чтения "Шма, Исраэль"
Чтение "Шма, Исраэль" утром и вечером есть непосредственное выполнение
заповеди Торы, как сказано в самом тексте "Шма": "И говори слова эти...
|
|