|
ринимаешь меня. Ни
чувства, ни логика не помогут тебе правильно понять меня и воспользоваться
моей помощью. В тебе все еще живет жадность; ты относишься к животным, как
к своей собственности. А теперь ступай и знай, что мое имя Дарваза.
"Дарваза" означает "дверь".
И Саиду Баба задумался, не является ли дервиш той самой дверью, о
которой говорил тогда шейх Ансари.
- Возможно, ты дверь, которую я ищу, но я не уверен в этом.
- Убирайся со своими сомнениями, - закричал дервиш. - И как ты не
понимаешь, что первые два совета были даны для твоего ума, но последний
совет может быть понят только тогда, когда ты воспримешь его внутренне?
Почти два года промучился в сомнениях и страхах Саид Баба, и вот
однажды внезапно он осознал истину. Тогда он позвал собаку, кота и птицу и
сказал им:
- Я отпускаю вас. Отныне вы принадлежите самим себе. Это конец.
Сказав это, он постиг, что они - люди, и что животными они были
только под действием чар. Рядом оказался дервиш Дарваза, в котором Саид
Баба узнал самого ходжу Ансари. Мудрец без единого слова отворил дверь в
дереве, что у ручья, и Сейфульмулюк вошел в чудесную пещеру, на стенах
которой золотыми буквами были начертаны ответы на вопросы о жизни и
смерти, о человечестве и человеколюбии, о знании и невежестве - обо всем,
что волновало его всю жизнь.
- Все эти годы тебя тянула назад привязанность к внешнему, -
прозвучал голос Ансари. - И это одна из причин того, что ты пришел слишком
поздно. Возьми же здесь ту часть мудрости, которая все еще открыта для
тебя.
Эта история иллюстрирует, помимо всего прочего, любимую суфиями идею
о том, что истина "пытается проявить себя" в человеческом обществе, но она
для каждого человека появляется снова и снова в таких одеждах, в которых
ее труднее всего опознать, причем эти ее проявления, на первый взгляд,
кажутся не имеющими друг к другу никакого отношения.
Только развитие "особого восприятия" дает человеку возможность
проникнуть в этот невидимый процесс.
КОРОЛЬ И БЕДНЫЙ МАЛЬЧИК
Человек не может самостоятельно пройти путь внутреннего развития. В
это путешествие не следует отправляться одному, необходим руководитель.
Руководителя в нашей притче мы называем королем, а искателя - бедным
мальчиком.
Рассказывают, что однажды король Махмуд обогнал свою свиту. Мчась на
коне во весь опор вдоль реки, он вдруг увидел у самой воды маленького
мальчика, ловившего неводом рыбу. Ребенок казался очень несчастным.
Король резко осадил коня и, подъехав к мальчику, спросил его:
- Дитя мое, почему у тебя такой печальный вид? Я никогда не встречал
человека более печального, чем ты.
Мальчик ответил:
- Ваше величество, нас семеро братьев. Наш отец умер, и мы живем с
матерью в крайней нужде. Чтобы как-то прокормиться, я прихожу каждый день
к реке и закидываю сеть. Если за день мне не удается поймать ни одной
рыбы, на ночь я остаюсь голодным.
- Сын мой, - сказал король, - если ты не возражаешь, я помогу тебе.
Мальчик согласился, и король Махмуд сам закинул сеть, которая от
прикосновения королевской руки вернулась с богатым уловом.
Дилетанты обычно думают, что метафизические системы либо отрицают
ценность вещей "этого мира", либо, наоборот, обещают материальное
изобилие.
В суфизме, однако, приобретение "ценностей" не всегда имеет только
фигуральный или только буквальный смысл. Эта притча великого Фарид ад-дина
Аттара, взятая из его произведения "Парламент птиц", толкуется и
буквально, и символически. По утверждению дервишей человек, находящийся на
суфийском пути, может приобрести какие-то материальные вещи, если это
полезно пути так же, как ему самому. В равной степени он приобретает
трансцендентальные "ценности" - в соответствии со своей способностью
использовать их правильным образом.
ТРИ УЧИТЕЛЯ И ПОГОНЩИКИ МУЛОВ
Абд аль-Кадир пользовался такой необыкновенной известностью, что
мистики всех вероисповеданий стекались к нему толпами. В его приемном
зале, всегда переполненном людьми, неизменно соблюдался высший этикет и
царило почтительное уважение к традиционным обычаям. Благочестивые
посетители придерживались в своих отношениях строгой иерархии: ранг
каждого определялся его личными достоинствами, возрастом, репутацией его
наставника и тем положением, которое он занимал в своей общине.
Кроме того, они немало соперничали друг с другом в том, чтобы как
можно больше обратить на себя внимание султана учителей, Абд аль-Кадира.
Манеры его были безу
|
|