| |
кий
патриарх буддизма, основатель монастыря в Сяньяне. Образованный конфуцианец, он
увлекся буддизмом и вскоре стал его блестящим знатоком и активным проповедником.
На основе заповедей Винаяпитаки, многие тексты которой Дао-ань сам перевел на
китайский, он собственноручно составил образцовый монастырский устав. С его
именем связаны многие переводы и комментарии к китайским буддийским текстам,
составление первого каталога переведенных сутр. Он ввел для китайских
буддийских монахов фамильный знак Ши – из китайской транскрипции рода Гаутамы
(Шакья). Однако вершина деятельности Дао-аня в ином. Он основал культ будды
грядущего Майтрейи (Милэфо), с приходом которого многие поколения китайских
буддистов связывали свои надежды на лучшее будущее и на всеобщее благоденствие,
так же как христиане со вторым пришествием Христа, а мусульмане с Махди. Не раз
вожди китайских крестьянских движений объявляли себя или своих сыновей
возродившимися Майтрейями, а культ Милэфо в Китае занимал центральное место в
идеологии многих тайных обществ.
Вторым после Дао-аня авторитетом китайских буддистов был Хуэй-юань (334-417),
тоже конфуцианец, прошедший через увлечение даосизмом и примкнувший затем к
буддизму. Основанный им монастырь Дунлинь-сы в провинции Цзянси пользовался
большой известностью и влиянием, собирал в своих стенах лучшие умы страны.
Однако в отличие от Дао-аня Хуэй-юань был скорее блестящим популяризатором
буддизма, нежели ученым его знатоком. Китаизация буддизма в его деятельности
проявилась в установлении культа будды Запада – Амитабы, покровителя «Западного
рая», «Чистой земли», чем было положено начало китайскому, а затем и японскому
амидизму. Культ Амитабы, как и культ Майтрейи, в Китае всегда тесно связывался
с мечтами о светлой жизни и райском будущем. Во взаимодействии с
последователями Майтрейи китайские амидисты, прежде всего сторонники секты
Цзинту («Чистая земля»), участвовали в деятельности тайных обществ и в
революционных крестьянских восстаниях.
Трансформация буддизма на китайской почве заставила эту религию приспособиться
к социальной структуре Китая, к нормам и запросам традиционного китайского
общества. В частности, это проявилось в том, что это учение, как и другие
религиозные доктрины Китая, выступало в различных своих ипостасях по отношению
к образованным верхам и к крестьянским низам.
Буддизм для низов (народный) быстро стал своего рода разновидностью китайского
даосизма. Буддийский монах бок о бок с даосским отправлял несложные обряды,
принимал участие в ритуалах и празднеств, охранял буддийские храмы и кумирни,
служил культу многочисленных будд и бодисатв, все больше превращавшихся в
обычных богов и святых. Кроме будд Майтрейи и Амитабы, ставших центральными
фигурами в китайском буддизме, особой популярностью в Китае пользовалась
бодисатва Авалокитешвара, знаменитая китайская Гу-ань-инь, богиня милосердия и
добродетели, покровительница страждущих и несчастных. Эту богиню по ее
популярности и функциям можно сравнить с девой Марией в христианских странах.
Примерно с VIII в., приобретя женское обличье (ранее в Китае как и в Индии,
бодисатва Авалокитешвара считался мужчиной), Гуань-инь превратилась в
богиню-покровительницу женщин и детей, материнства, богиню – подательницу детей.
Это сыграло существенную роль в ее известности. Храмы в ее честь стали
создаваться по всей стране, причем они никогда не пустовали, а алтари в этих
храмах всегда были полны даров и приношений.
Зачислив в свой пантеон многочисленных будд, бодисатв и буддийских святых,
простой народ в Китае принял главное в буддизме – то, что было связано с
облегчением страданий в этой жизни и спасением, вечным блаженством в жизни
будущей. Имевшие отношение к ним основные нормы и культы, буддийские праздники
и чтения заупокойных сутр, а также многие элементы магии, даже эротики
(тантризм) – все это вместе с армией малообразованных монахов и послушников,
знакомых лишь с самыми элементарными принципами учения, легко укрепилось в
жизни Китая, стало ее естественной интегральной частью и вполне удовлетворяло
запросы простых китайцев.
Верхи же китайского общества, и прежде всего его интеллектуальная элита,
черпали из буддизма значительно больше. Делая упор на философию этого учения,
на его метафизику, они нередко пренебрегали его обрядовой стороной и магической
практикой. В уединенных кельях и больших библиотеках крупных буддийских
монастырей они погружались в полуистлевшие тексты, изучали сутру за сутрой,
стремясь найти что-то новое, важное, сокровенное, тайное, применить это в новых
условиях, приспособи
|
|