|
каз» пожертвовать волоском во
имя помощи Поднебесной, за который Ян Чжу был предан анафеме <(см. Предисловие,
стр. 23-24, прим. 92), ср. «Чжуанцзы», 287>.
16. В этой речи Ян Чжу развенчивает конфуцианских «праведных царей», обличает
их в нарушении собственных моральных устоев.
17. Чжоу (гун) — младший брат Воинственного (ок. XII в. до н.э.) и регент при
юном племяннике — Чэнване. Обожествлявшийся конфуцианской традицией, он служил
объектом критики даосов <(см. прим. 20, а также «Чжуанцзы», стр. 292-293)>.
18. Шан Цзюнь — сын Ограждающего (Шуня).
19. Кит (Гунь) — (миф.) герой-богоборец. Чтобы возвести дамбы на пути потопа,
он украл у богов «саморастущую землю»; изгнанный Ограждающим, он три года лежал
на горе, пока сам не родил сына — Молодого Дракона, будущего покорителя стихии.
Кит же превратился в медведя (вар. — черепаху).
20. Шаогун — брат Воинственного, оклеветавший Чжоугуна в стремлении отнять
престол у племянника. Это вызвало мятеж других братьев, с которыми и
расправился Чжоугун.
21. Перечисление злоключений Конфуция (ср. «Изречения», гл. 9, 11, 15, 17, I,
176, 331, 365-366, <см. также «Чжуанцзы», стр. 206, 219, 296>) стало общим
местом у даосов.
22. Шан, Чэнь. Цай — древнекитайские царства, находившиеся на территории
современных провинций Шэньси (Шан), и Хэнань (Чэнь и Цай).
23. Ян Тигр (Ху) — приближенный одного из аристократических родов в Лу, который
поднял мятеж в этом царстве в конце VI в. до н.э.
24. В этом фрагменте отражен взгляд Ян Чжу на процесс развития человечества, а
также отрицание им достоверных преданий (антиконфуцианский тезис).
25. Из пяти стихий — вода, огонь, дерево, металл, земля, по Ян Чжу, состояла не
только природа, но и человек.
26. Некоторые из этих положений Ян Чжу о человеке — существе наиболее разумном,
но физически защищенном от опасностей меньше, чем другие живые существа, см.
«Весна и осень Люя», цз. 20, VI, 255.
27. В этом фрагменте отрицается собственность одного человека и доказывается
необходимость общей собственности.
28. В этом фрагменте Ян Чжу славит труд земледельца и его радости.
29. Ср. с «незнанием довольства» как «величайшей из бед», «Дао дэ цзин», §46.
Признававший необходимость естественных наслаждений, в отличие от других даосов,
Ян Чжу солидаризировался с ними в обличении алчности, властолюбия и других
пороков.
30. Антиконфуцианский тезис даосов (<см. также «Чжуанцзы», 137,> ср.
«Изречения», гл. 13, I, 283).
ГЛАВА
8
1. Пересказ положения Лаоцзы о государе, настоящем человеке (см. «Дао дэ цзин»,
§7).
2. Янь Хой — ученик Лецзы. Его имя и имя Янь Хоя (Юаня), ученика Конфуция,
пишутся различными иероглифами (№ 6330 и 5607, 8285 и 1850).
3. В данном фрагменте говорится о важности изучения причин явления, а не
отдельных фактов (см. также «Весна и осень Люя», цз. 9, VI, 90).
4. Вариант данного фрагмента см. «Хуайнаньцзы» (цз. 20, VII, 348), «Хань
Фэйцзы» (цз. 7, V, 121-122), «Лунь Хэн» (VII, 178).
5. Данный фрагмент, свидетельствующий о том, что Лецзы был врагом правящих, см.
также «Чжуанцзы», 287-288, «Весна и осень Люя», цз. 16, VI, 183. Основываясь на
позднем комментарии Гао Ю (II-III вв. н.э.) к «Весне и осени Люя» (см. цз. 14,
VI, 145), Ян Боцзюнь («Лецз
|
|