|
итайской
мифологии.] отобрала камни всех пяти цветов, чтобы заделать изъян в небе;
отрубила лапы у гигантской черепахи, чтобы подпереть четыре края <полюса>.
Впоследствии же [человек] из рода Ведающих Разливами [7. «Человек из рода
Ведающих Разливами» (Гунгун) — один из героев мифа о борьбе за власть
предков-богов.] стал бороться с Вечно Недовольным [8. «Вечно Недовольный»
(Чжуань Сюй) — один из героев того же мифа, царствовал, согласно традиции, в
2514-2437 гг. до н.э.] за власть предков, в гневе ударился о гору Щербатую [9.
Гора Щербатая (Бучжоу) — (миф.) опора неба на северо-западе Китая.] и сломал
Небесный столп [10. Небесный столп — опорой неба в китайской мифологии
считалось несколько гор, здесь — гора Щербатая.], порвал земную сеть. Поэтому
небо наклонилось на северо-запад, за ним последовали и солнце с луной, планеты
со звездами; у земли же не хватило [куска на] юго-востоке, поэтому [туда
полились] воды сотен рек.
— Есть ли вещи огромные и малые, длинные и короткие, одинаковые и различные? —
снова спросил Испытующий.
— К востоку от Бохая, в скольких миллиардах ли — неведомо, есть огромная
пропасть, пучина, поистине бездонная. У нее не было дна, и называлась она
Гуйсюй [11. Гуйсюй — Бездонная Великая Пучина. <См. Предисловие, прим. 69.>]. В
нее стекали все воды — со всех восьми сторон света, девяти пустынь и Небесной
реки [12. Небесная река — Млечный путь.], а она [пучина] все не увеличивалась и
не уменьшалась. Там пять Гор. Первая называлась Колесница Преемства [13.
Колесница Преемства (Дайюй), Круглая Вершина (Юаньцзяо), Квадратная Чаша
(Фанху), Обитель Красавиц (Инчжоу), Приют Презревших Блага (Пэнлай) — (миф.)
пять гор-островов, на которых жили бессмертные.], вторая — Круглая Вершина,
третья — Квадратная Чаша, четвертая — Обитель Красавиц, Пятая — Приют
Презревших Блага. Окружность каждой горы сверху донизу — тридцать тысяч ли,
плато на вершине — девять тысяч ли, расстояние между горами — семьдесят тысяч
ли, а [горы] считались соседями. Там все башни и террасы — из золота и нефрита,
все птицы и звери — из белого шелка, деревья — из жемчуга и белых кораллов
растут кущами, у цветов и плодов чудесный аромат и вкус. Кто их отведывал — не
старился, не умирал. Жили там все бессмертные, мудрые. Сколько их там за день и
за ночь друг к другу летало, нельзя и сосчитать. Основание же пяти Гор ничем не
укреплялось. [Они] двигались вверх и вниз, туда и сюда по волнам вместе с
приливом, не останавливаясь даже на время. От этого бессмертные и мудрые
заболели и стали жаловаться богу. Боясь, как бы [острова] не уплыли на крайний
запад и не исчезла обитель мудрых, бог приказал Обезьяне-силачу [14.
Обезьяна-силач (Юйцян) — по древнему «Каталогу гор и морей» («Шань хай цзин») —
это дух Северного полюса с человечьей головой и птичьим туловищем.] отправить
пятнадцать гигантских черепах, чтобы держали на головах горы; [приготовить] три
смены, каждая по шестьдесят тысяч лет. Тогда только пять гор встали неколебимо.
Но тут великан из царства Драконовых Дядей [15. Царство Драконовых Дядей
(Лунбо) — сказочное царство великанов.] поднял ногу и полного шага не сделал,
как очутился у пяти Гор. На один крючок поймал сразу шесть черепах, взвалил
всех вместе на спину и пошел. Унес в свою страну и обжег их панцири для гадания.
И тогда две горы — Колесница Преемства и Круглая Вершина — уплыли на северный
край [полюс] и погрузились в океан. Тьмы бессмертных и мудрых остались без
пристанища. В большом гневе бог уменьшил царство Драконовых Дядей, чтоб
страдали от тесноты; уменьшил и народ Драконовых Дядей, сделал людей короче. Во
времена же Готовящего Жертвенное Мясо и Священного Земледельца жители этой
страны еще были ростом в несколько десятков чжанов[16.Чжан — мера длины, около
трех метров.].
В четырехстах тысячах ли на восток от Срединных царств находится страна Пигмеев
[17. Страна Пигмеев (Цзяояо) — сказочная страна.]. Люди там ростом в один чи и
пять цуней[18.Чи, цунь — меры длины, соответственно около 30 и около 3 см.]. На
северо-восточном крае [полюсе] живут люди, что зовутся Сутягами [19. Сутяги
(Чжэн) — сказочная страна.], ростом в девять цуней. На юге области Терновник
[20. Терновник, область — раннее название царства Чу.] растет дерево Душ
Обители Мрака [21. Дерево Душ обители мрака, дерево Отец — священные деревья.].
Пятьсот лет [для него] длится весна, пятьсот лет — осень. В далекой древности
было дерево Отец. Восемь тысяч лет [для него] длилась весна, восемь тысяч лет —
осень. На перегное растет Чудесный гриб, утром рождается, вечером умирает.
Весенними и летними лунами появляются москиты и комары, родятся от дождя,
умирают, завидев солнце. На севере Севера, где нет ни деревьев, ни трав,
находится Пучина — океан. Это — Небесный водоем. [В нем] водится рыба в
несколько тысяч ли ширины, соответственной и длины. Имя ей — Кит [22. Кит
(Гунь), Феникс (Пэн) — сказочные рыба и птица, <о них см. также «Чжуанцзы»,
135-136>.]. Водится там птица, имя ей Феникс. Распростертые крыл
|
|