|
года особый эфир, но [ни одному] природа не оказывает
предпочтения, поэтому год завершается. У [каждого из] пяти начальников особые
обязанности, но [если] государь не пристрастен, то в царстве порядок. Великие
люди не награждали ни за красоту, ни за храбрость, поэтому свойства были
целостными. У [каждой из всей] тьмы вещей [свои] законы, но путь беспристрастен,
поэтому не обладает именем. Не обладает именем, поэтому предается недеянию,
предаваясь недеянию, все совершает. У времени есть конец и начало, у поколения
много перемен, распространяются и беда и счастье. И даже в том, чему противятся,
находят должное. Тот, кто стремится к своему особенному, ошибается в том, что
пытается исправить. Уподобим это, большому озеру, [которое] всей растительности
отмеряет влагу; взглянем на высокую гору, на жертвенном алтаре которой вместе,
и деревья, и камни. Вот что означают речи о селениях, — так ответил
Справедливый Приводящий к Согласию.
— Достаточно ли этого, чтобы заслужить название «путь» — спросило Малое Знание.
— Нет, — ответил Справедливый Приводящий к Согласию. — Ныне, считая число вещей,
не остановимся на десяти тысячах, а говорим условно «десять тысяч» [«тьма»];
называя, говорим самую большую цифру. И небо и земля по форме больше всего;
[силы] холода и жары по [скоплению] эфира больше всего. Путь же — общий. Они
так огромны, что, называя их так, говорим, так бывает. Но допустимо ли такое
сравнение? Не так же ли далеко оно [от пути] в этом суждении, как сравнение с
собакой или
конем?
— Как возникает жизнь всей тьмы вещей внутри четырех стран света, в пределах
шести единств? — спросило Малое Знание.
— Жара и холод друг друга освещают, друг друга губят, друг друга обуздывают, —
ответил Справедливый Приводящий к Согласию. — Четыре времени года друг друга
сменяют, друг друга порождают, друг друга убивают. И тут поднимаются и любовь,
и ненависть, и домогательства, и отказ. И тут становится обычной краткая случка
самца и самки. Покой и опасность друг друга сменяют, счастье и беда друг друга
порождают, поспешность и медлительность друг друга теснят, сбор и рассеяние
формируют [вещи]. Название и сущность подобного рода можно запомнить,
мельчайшее можно удержать в памяти. [Вещи] последовательно друг на друга
воздействуют по закону [каждой из них], поднимаясь и вращаясь, друг друга
отсылают, за тупиком открывается поворот, за концом — начало. Таково то, чем
обладают вещи, что исчерпывается в словах, что постигается знаниями, высшее в
вещах на этом и кончается. Люди, которые наблюдают за путем, не следуют за тем,
что кончается, не восходят к тому, что начинается, на этом суждения и
прекращаются.
— Кто из двух прав в своей сущности — спросило Малое Знание, — а кто
односторонен в своем суждении? Цзи Истинный [17. Цзи Истинный (Чжэнь)...
Продолжатель (Цзецзы) — комментатор сообщает, что оба они посещали Академию
Цзися в царстве Ци, однако сведения об этом сохранились лишь в отношении Цзецзы
(см. Сыма Цянь, Исторические записки, цз. 46, 74, I, стр. 640, 811-812).],
говоря, «[путь] предается недеянию», или Продолжатель, говоря, «он возможно
воздействует»?
— Петух кукарекает, собака лает — таково познанное человеком, — ответил
Справедливый Приводящий к Согласию. — Но даже обладающий большими познаниями не
смог бы рассказать в словах об их самоизменении, не смог бы [определить] и в
мыслях, что они станут делать. [Если] их объяснять по отдельности, то
мельчайшее не с чем сравнивать, а величайшее не охватить. [Мнения, что «путь]
предается недеянию» или «возможно воздействует» — неизбежны в приложении к
вещам, но в конце концов будут признаны ошибочными. «Возможно, воздействует» —
значит [обладает] сущностью; «[предается] недеянию» — значит [обладает]
пустотой. Обладать названием, обладать сущностью — состояние вещи; без названия,
без сущности — пустота [без] вещи. [Об этом] можно говорить, можно думать, но,
[чем больше] слов, тем дальше [от пути]. Еще не родившимся не запретишь
[родиться], умирающим не помешаешь [умереть]. Умирают и рождаются рядом, а
закона [жизни и смерти] не разглядишь. В [мнениях] «возможно воздействует»,
«предается недеянию» сомнительно само допущение. [Когда] я смотрю на его
основание, оно уходит в беспредельность; [когда] я ищу его вершину, не могу
увидеть конца. Беспредельн
|
|