Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Даосизм :: Чжуан-цзы
<<-[Весь Текст]
Страница: из 157
 <<-
 
висит и от внешнего. Государь не разбойничает, 
добродетельные люди не воруют, как же я стану брать? Поэтому и говорится: «нет 
птицы умнее ласточки». Увидев, что место [для гнезда] не пригодное, больше 
[туда] не заглянет; уронив свою добычу, ее не подбирает и улетает. Она боится 
людей, [но] к ним [в дом] влетает, гнездится же в храме Земли и Проса [13. 
Возможно, что этот храм давал убежище, тогда «остается» (цунь) означает 
«пользоваться [правом убежища]».].

— Что означает, «[таким испытаниям] не было начала и не будет 
конца»?
— Тьма вещей изменяется, а кто кому [свое место] уступает — неведомо. Как 
узнать, что [испытания] кончаются? Как узнать, что они начинаются? [Остается] 
лишь ожидать.

— Что означает «человек и природа 
едины»?
— Есть природное в человеке; есть природное в природе; [но] то, что в человеке 
не может быть природным, — это характер. Мудрый человек спокойно уходит телом и 
[на этом] кончается.



Зайдя за ограду, Чжуан Чжоу бродил по заброшенному кладбищу, когда с юга 
прилетела странная птица: крылья — три-четыре локтя размахом, глаза с вершок. 
[Пролетая, она] задела лоб Чжуана и села в каштановой роще.

— Что за птица! — удивился Чжуан Чжоу. — Крылья большие, а не улетает, глаза 
огромные, а не видит.

Подобрав полы, [он] поспешил [за ней], держа наготове самострел. [Но тут] 
заметил, как цикада, наслаждаясь тенью, забыла о самой себе; как 
кузнечик-богомол, незаметно подобравшись, на нее набросился, и, глядя на 
[добычу], забыл о самом себе; как затем схватила их обоих странная птица и, 
глядя на добычу, забыла о своем истинном [самосохранении].

— Ах! — воскликнул опечаленный Чжуан Чжоу. — Различные виды навлекают друг на 
друга [беду], вещи, конечно, друг друга губят.

[Он] бросил самострел, повернулся и пошел прочь, [но тут] за ним погнался 
Лесник и стал его бранить.

Вернувшись, Чжуан Чжоу три луны <три дня> не выходил из дома.

— Почему [Вы], учитель, так долго не выходили? — спросил ученик Лань Це [14. 
Лань Це — ученик Чжуанцзы.].

— Сохраняя [телесную] форму, я забыл о самом себе, — ответил Чжуан Чжоу. — [Так 
долго] наблюдал за мутной лужей, что заблудился в чистом источнике. А ведь я 
слышал от [своего] учителя [15. Комментаторы считают, что своим учителем 
Чжуанцзы называет Лаоцзы, но приведенные здесь слова в «Дао дэ цзине» 
отсутствуют.]: «Пойдешь к тому пошлому и последуешь за тем пошлым». Ныне я 
бродил по заброшенному кладбищу и забыл о самом себе. Странная птица задела мой 
лоб [и] летала по каштановой роще, забыв об истинном. Лесник же в каштановой 
роще принял меня, за браконьера. Вот почему я и не выходил из дому.



Придя в Сун, Янцзы заночевал на постоялом дворе. У хозяина постоялого двора 
были две наложницы: красивая и безобразная. Безобразную [хозяин] ценил, а 
красивой пренебрегал. На вопрос Янцзы, какая тому причина, этот человек 
ответил:
— Красавица сама [собою] любуется, и я не понимаю, в чем ее красота. 
Безобразная сама себя принижает, и я не понимаю, в чем ее уродство.

— Запомните это, ученики, — сказал Янцзы. — Действуйте достойно, но гоните от 
себя самодовольство, и [вас] полюбят всюду, куда бы [вы] ни пришли.




Глава 
21
ТЯНЬ 
ПОСТОЯННЫЙ

Тянь Постоянный [1. Тянь Постоянный (Цзыфан), его другое имя Не Допускающий 
Выбора <(Уцзэ, см. стр. 291)>, — наставник вэйского царя Прекрасного (Вэня), 
правившего с 424 по 387 г. до н.э. О нем см. также «Хуайнаньцзы», цз. 18, VII,. 
325-326.], беседуя с вэйскйм [царем] Прекрасным, неоднократно упоминал 
Работающего у Ручья [2. Работающий у ручья (Цигун), Учитель Кроткий из 
Восточного Предместья; (Дунго Шуньцзы) — известное о них восходит к данному 
фрагменту.].

— Работающий у Ручья Ваш наставник? — спросил царь Прекрасный.

— Нет, — ответил Тянь. — [Он мой], Постоянного, односельчанин. [Я], Постоянный, 
потому его хвалю, что [он] не раз очень верно говорил об учении.

— Значит, у Вас нет наставника? — спросил Прекрасный.

— Есть, — ответил Постоянный.

— Кто же Ваш 
наставник?
— Учитель Кроткий из Восточного Предместья. — Почему же [Вы], учитель, никогда 
о нем не упоминали? — спросил царь Прекрасный.

— Разве [я], Постоянный, достоин упоминать о нем? Ведь он — настоящий человек! 
Облик человека, а пустота — природы; следуя [за ней], хранит истинное. Чист 
[сам], но относится терпимо ко [всем другим] вещам. Тех, которые не обладают 
учением, он вразумляет снисходительно, так что человеческие намерения [у них] 
рассеиваются, — сказал Постоянный и ушел.

От удивления царь Прекрасный целый день не промолвил [ни слова. Затем] подозвал 
стоявших перед ним придворных и 
сказал:
— Ах, как далеко [нам до] благородного мужа с целостными свойствами! А прежде я 
считал совершенными речи мудрых и знающих, поведение милосердных и справедливых.
 [Когда же] услышал о наставнике Постоянного, тело мое освободилось, не 
х
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 157
 <<-