|
це и луна, к «третьему» же относились звезды и планеты.], внизу
уподобляется квадратной земле, чтобы послушны были времена года; в центре
согласуется с желаниями народа, чтобы был покой во всех четырех сторонах.
Только пустишь меч в ход — поразит словно удар грома, и каждый во [всех]
четырех границах явится в одежде гостя [8. В одежде гостя (бинь) —
свидетельства о видах одежды и их значении сохранились в одной из речей X в. до
н.э.: «В одеждах дянь являлись на жертвоприношения каждый день; в одеждах хоу —
раз в месяц, в одеждах бинь — к жертвам времен года, в одеждах яо — к годовым
жертвам, в одеждах хуан — к [кончине] вана». («Хрестоматия по истории Древнего
Востока», М., стр. 452). Во всех этих одеждах (кроме хуан), являлись близкие и
далекие; родичи, ибо общие жертвоприношения (ежедневные — отцу, ежемесячные —
деду, времен года — родоначальникам, годовые — небу и земле) свидетельствовали
о кровнородственной связи.], чтобы повиноваться указам государя. Таков царский
меч!
— Каков же меч удальца? — спросил царь.
— Меч удальца [для всех, у кого] волосы всклокочены, борода торчит вперед,
шлемы с грубыми кистями надвинуты на глаза, платье сзади короче, [чем спереди;
у кого] сердитый вид, а речь косноязычна; [кто] вступает перед [Вами] в
поединки, сверху — перерезает горло, перерубает шею, снизу рассекает печень и
легкие. Таков меч удальца, что не отличается от драчливого петуха. Жизнь его
может прерваться в любое утро. Для государственных дел [он] не годится. Ныне у
[Вас], великий государь, пост Сына Неба, а пристрастились [Вы] к мечу удальца.
[Мне, Вашему] ничтожному слуге, стыдно за [Вас], великий
государь!
Царь повел [Чжуанцзы] за собой в зал, стольничий подавал кушанья, [но] все
перемены царь трижды отсылал по кругу.
— Доклад о мечах закончен, — заметил Чжуанцзы. — Посидите в тишине, великий
государь, успокойте [свое] дыхание.
После этого царь Прекрасный три месяца не покидал дворца, и все фехтовальщики,
облачившись в траур, покончили с собой на своих местах.
Глава
31
РЫБОЛОВ [1. <Рыболов — см. Предисловие, прим. 96.> Рыболов — безымянный старец,
встречающийся в «Чжуанцзы» с Конфуцием (ум. в 479 г.), отождествляется с
сановником Вэнь Чжуном (скитавшимся после 473 г.), а также с Рыболовом, с
которым беседовал Цюй Юань (ок. 340-278). Сопоставление этих дат уже доказывает
«точность» подобных домыслов о фольклорном старце, устами которого глаголет
народная мудрость у Чжуанцзы и Цюй Юаня (см. «Отец-рыбак» в кн. В.М. Алексеев,
Китайская классическая проза). Даты здесь и ниже приводятся по Юн Мэнъюань,
Хронология истории Китая, Пекин, 1956.
]
Прогуливаясь по роще Черный полог [2. Черный полог (Цзывэй) — роща вблизи
столицы царства Лу, в которой, по преданию, Конфуций занимался со своими
учениками.], Конфуций сел отдохнуть на возвышение [среди] абрикосов. Ученики
заучивали предания, Конфуций пел, играя на цине. Не допел [песню] еще и до
половины, как [некий] Рыболов, выйдя из лодки, (к ним] приблизился. Брови и
борода — седые, волосы — распущенные, рукава свисали вниз. Поднявшись с берега
на ровное место, [он] остановился, левой рукой оперся о колено, правой подпер
щеку и стал слушать. [Когда же] песня закончилась, [он] подозвал Цзыгуна и
Цзылу. Оба они подошли.
Указав на Конфуция, гость
спросил:
— [Вот] тот, что за
человек?
— Благородный муж из царства Лу, — ответил Цзылу.
— Из какого
рода?
— Из рода Кунов.
— Чем занимается [человек] из рода Кунов? Цзылу промолчал, а Цзыгун
ответил:
— [Человек] из рода Кунов подчиняет свой характер преданности и доверию, вершит
милосердие и справедливость, украшает обряды и музыку, отбирает правила
отношений человека к человеку, чтобы были преданы властителю, высшему, чтобы
улучшались отношения во всем народе, у низших. Все это принесет пользу
Поднебесной. Вот чем занимается [человек] из рода Кунов.
— Владеет ли благородный муж землей? — спросил снова [гость].
— Нет, — ответил Цзыгун.
— Помогает правителю или
царю?
— Нет.
Гость рассмеялся, повернулся и пошел,
говоря:
— Милосерден-то милосерден, но, пожалуй, самого себя не освободит. Утруждает
сердце, изнуряет тело, подвергает опасности истинное в самом себе. Увы! Как
далеко отошел он от
учения!
Цзыгун вернулся и доложил [обо всем] Конфуцию. Тот оттолкнул цинь, поднялся и
сказал:
— Не мудрец ли то был? — пошел вниз его искать и догнал на берегу озера.
[Рыболов] как раз взялся за шест и вы
|
|