|
из ниоткуда и уходят в никуда, хотя действие их разворачивается в мире грез,
где каждая охота приводит в Волшебную Страну и все битвы не имеют никакого
касательства к событиям земного мира, где любой предмет может растаять, как
утренний туман, или поменять свою форму в лучах колдовского света, — они
всетаки остаются в памяти, исполненные неистребимой прелести, что позволило им
многие столетия звучать в домах ирландских крестьян.
СВЯТОЙ ПАТРИК, ОЙСИН И КАЙЛЬТЕ
Прежде чем мы расстанемся с «Разговором стариков», следует коснуться еще
одного примечательного момента. Из текстов оссианского цикла — я имею в виду,
конечно, подлинную гэльскую литературу, а не творения Макферсона — широкой
публике, вероятно, лучше всего известны диалоги Ойсина и Патрика, в которых
противопоставляются языческие и христианские идеалы; обычно в них присутствует
элемент комического преувеличения или сатиры. Самая ранняя их запись содержится
в «Книге декана Лисмора». В этом кодексе Джеймс МакГрегор, бывший деканом
Лисмора в Аргиллшире около 1520 г., записал все, что смог припомнить или
собрать из гэльской поэзии. Следует отметить, что вплоть до этого периода, да и
долгое время спустя, в Шотландии и Ирландии был один язык и общая устная
традиция, записи которой сохранились по большей части в Ирландии, хотя эти
легенды в той же степени принадлежат и горцам. Диалоги Ойсина и Патрика
бытовали как в Ирландии, так и в Шотландии, однако древнейшая запись, которой
мы располагаем, — это, как я уже сказал, «Книга декана Лисмора». Весьма
любопытно сопоставить их с рассматриваемыми нами разговорами Кайльте и Патрика.
Как указывал Альфред Натт, вопрос о том, какая из традиций первична, где она
возникла и какие мысли и чувства за ней стояли, представляет огромный интерес,
при том что ни один исследователь до сих пор не пытался ее разрешить. Несмотря
на то что две эти традиции, представляющие в художественной форме встречу
язычества с христианством, имеют много общих внешних деталей — за исключением
того, что один текст прозаический, а другой стихотворный, — они в корне
различаются по сути.
Диалоги Ойсина и Патрика полны грубого юмора, богословское их содержание
на редкость примитивно, и в целом они скорее напоминают английские миракли, чем
кельтские саги. Как замечает Альфред Натт, святой Патрик здесь — «угрюмый и
тупой фанатик, монотонно проклинающий Финна и его товарищей; грубиян, который
жалеет куска хлеба для слепого старого великана и обманывает его, дабы, запугав,
заставить принять христианство». В.«Разговоре» нет и следа всего этого.
Кайльте с искренним почтением относится к христианству, и для друзей его юности
путь к спасению не закрыт. Патрик уверяет героя, что все они будут спасены,
включая и самого Финна. Некий бард из Племен богини Дану, бывший певец фениев,
порадовал Патрика своим искусством. Броган, писец, записывавший легенды о
фениях, говорит:
«Если музыка есть на небесах, почему бы не быть ей и на земле? А потому
несправедливо отвергать искусство бардов». Патрик отвечает: «Я никогда не
говорил ничего подобного», и певцу фактически обещано Царство Небесное именно
за его музыку.
Таковы отношения между представителями двух эпох в «Разговоре». Кайльте
олицетворяет все, что есть в язычестве достойного, благородного, возвышенного,
а Патрик — все милосердие и кротость христианства; и вместо непримиримого
антагонизма, вместо непреодолимой пропасти, разделяющей два мира, мы видим, что
все лучшие свойства одного гармонично дополняют черты другого.
ПРЕДАНИЯ О ДИАРМАЙДЕ
Центральным персонажем многих любопытных преданий является Диармайд
О'Дивне — один из самых замечательных воинов Финна Мак Кумала. Это своего рода
гэльский Адонис, олицетворение красоты и привлекательности, герой бесчисленных
любовных историй; как и в случае с Адонисом, смерть ему принес дикий кабан.
КАБАН ИЗ БЕНБУЛБАНА
Кабан этот не был обычным зверем. На свет он появился так: отец Диармайда,
Донн, отдал ребенка на воспитание Энгусу Оку, в его дворец на реке Войн. Его
мать, неверная жена Донна, родила другого ребенка от управителя Энгуса. Однажды,
когда это дитя спряталось у ног Донна от дравшихся на полу чертога собак, тот
так сдавил его, что мальчик умер на месте, и бросил тело собакам. Когда
управитель нашел своего сына мертвым и узнал (с помощью Финна) причину его
смерти, он принес друидский жезл и ударил им тело, тут же с пола поднялся
огромный кабан без ушей и хвоста. Управитель сказал ему: «Приказываю тебе
погубить Диармайда О'Дивне и кабан выбежал из дворца и бродил в лесах
БенБулбана, что в графстве Слиго, до тех пор, пока судьба его не исполнилась.
Диармайд же вырос в прекрасного юношу, который не знал усталости на охоте,
был храним от ран в бою и любим всеми фениями, к которым он присоединился, как
только достиг нужного возраста.
ДИАРМАЙД С РОДИНКОЙ ЛЮБВИ
О том, как Диармайд получил эту родинку, существует отдельное предание,
записанное со слов одного крестьянина из графства Голуэй. Однажды Диармайд
охотился вместе с тремя товарищами, Голлом, Конаном и Осгаром, и ночью они
|
|