|
той же хитрости и вернуть себе невесту. Пуйлл появляется на свадебном пиру
переодетый нищим и ухитряется посадить своего противника в волшебный мешок,
заранее полученный от Рианнон. Когда Гуаул попадает в мешок, Пуйлл сбрасывает
с себя нищенские лохмотья, а его воины бросаются на мешок и начинают избивать
Гуаула, оказавшегося, наверное, первой жертвой жестокой игры, известное
впоследствии под названием «барсук в мешке».
Идет время, и по истечении двух лет жизни Пуйлла с Рианнон к нему являются его
подданные и начинают роптать на то, что королева не имеет детей. Пуйлл просит
их запастись терпением, и действительно через год с небольшим у нее родится
сын, однако еще до рассвета ребенок чудесным образом исчезает. Чтобы как-то
отвести от себя обвинение в нерадивости, служанки, которые должны были
охранять мать и новорожденного, но странным образом погрузились в беспробудный
сон, убивают щенка, мажутего кровью лицо и руки спящей Рианнон, а его кости
кладут прямо перед ней на подушку. В результате королеву обвиняют в страшном
преступлении: она-де сама убила и съела собственного ребенка. За столь страшное
преступление ее ждет жестокое наказание.
Тем временем некий Теирнон правитель Гвент Искода, у которого каждый раз в
Канун мая пропадали жеребята, рожденные его прекрасной кобылой, решает устроить
в конюшне засаду и выследить загадочного вора. Через несколько часов он слышит
шорох и видит огромную лапу со страшными когтями, которая тянется из окна к
жеребенку. Едва лапа успевает схватить жеребенка, как Теирнон выскакивает из
укрытия и с силой ударив по лапе, обрубает ее по локоть. Он выбегает во двор,
но в темноте не может ничего разглядеть: лишь у самого входа белеет какой-то
сверток — завернутый в пеленки новорожденный младенец. Теирнон с женой
воспитывают его как родного сына, однако, случайно узнав, что это похищенный
сын Пуилла и Рианнон, он возвращает его родителям. После этого ребенок получает
имя Придери, что означает «забота», поскольку мать его, когда впервые услышала
о том, что ребенок не был съеден ею, но что его похитили и возвратят ей
воскликнула: «Ах если бы все что было правдой, я была бы свободна от всех моих
за6от».
Третья ветвь мабиноги как бы продолжает Первую. В ней Придери показан уже
взрослым: он женится и наследует своему отцу, становясь таким образом
правителем Ливеда. Свою мать Рианнон он отдает в жены Мантуидану сыну Лира, о
роде которого мы поговорим особо. Вместе с женами Придери и Манауидан приезжают
в Арберт на праздник. Идет время, и все четверо садятся на почетные места во
главе пиршественного стола, но в эту минуту раздается страшный удар грома,
вслед за чем вся зала наполняется густым туманом. Когда туман рассеивается, они
с удивлением обнаруживают, что все признаки человеческого существования вокруг
них исчезли: «не могли они разглядеть ни дома, ни зверя ни дыма ни огня ни
человека, ни жилища, но лишь пустые постройки холодные, разрушенные без
всякого признака человека или даже зверя в них». После двухлетнего пребывания в
этом пустынном краю все четверо отправляются в Англию, где Придери и Манауидан
начинают трудиться: они работают то шорниками, то оружейниками, то сапожниками,
странствуя из города в город, чтобы таким образом укрыться от врагов.
Неожиданно они решают вернуться в Арберт и оба идут на охоту. Не слушая советов
осторожного Манауидана, импульсивный Придери дает заманить себя в некую
волшебную крепость, где видит прямо посреди пола колодец, возле которого на
цепях над мраморной плитой висит золотая чаша тончайшей работы. Он берется за
чашу рукой и не может более шевельнуться — рука его не может оторваться от
чаши, ноги не могут сдвинуться с мраморной плиты, а уста теряют способность
говорить. Рианнон, узнав, что Придери исчез, упрекает мужа, что тот оказался
плохим спутником ее сыну и сама идет на поиски. Она действительно находит
зачарованную крепость, но увы, та же судьба постигает и ее самое. Крепость
пропадает с глаз, а вместе с нею — Придери и Рианнон. Несчастный Манауидан
возвращается в Англию и пытается в одиночку вновь шить обувь, но, столкнувшись
с сильной конкуренцией, вынужден вернуться в Арберт. Там он решает заняться
сельским хозяйством и сеет пшеницу, но стоило урожаю созреть, как две трети его
были погублены полчищами мышей. В надежде спасти остатки колосьев Манауидану
удается схватить одну единственную мышь, не такую проворную, как другие и сев
на тронный камень он судит ее и приговаривает к повешенью за воровство. Тут
перед ним один за другим появляются три священнослужителя и просят отпустить
мышь, предлагая за нее выкуп. Более того, последний из них, епископ, заявляет,
что эта мышь — не кто иная как его собственная жена, принявшая облик мыши,
и что сейчас она ждет ребенка. Манауидан не соглашается, тогда тот признается
что на самом деле он не епископ, а чародей Ллуид, что именно он заколдовал
Дивед, заманил в волшебную крепость Придери и Рианнон и держит их в плену. Он
сказал также, что сделал все это в отместку за Гуаула, своего друга и
союзника, неудачливого соперника Пуилла и поклонника Рианнон. Теперь же, как
поклялся Ллуид, желая спасти свою жену, он готов освободить Придери и Рианнон
и снять с Диведа чары. И он вправду все исполнил, а вдобавок обещал никогда
более не причинять вреда этой стране. Пуйлл и члены его семьи, включая Рианнон
после ее замужества, не владеют сами по себе какой-либо магической силой,
хотя им постоянно приходится сражаться с противниками, принадлежащими к Иному
миру и наделенными теми или иными сверхъестественными способностями. В этом,
как может показаться, противоречии заключена суть двойственной природы
центральных персонажей валлийского эпоса, роднящая их с героями ирландских саг.
Сам Пуйлл имеет прозвище Властитель Аннувна. Но что такое «Аннувн»? В тексте
мабиноги Аннувн представляет собой Иной мир, чудесную страну, исполненную
совершенства; в других текстах Аннувн — это волшебный дворец или тоже страна,
но расположенная где-то далеко за морем или под землей, внутри холма, что
|
|