|
любовь, сострадание, терпение, симпатия, терпимость, мягкость. Но героические
добродетели не менее важны, а в некотором смысле даже более важны.
52 Слово «дакини» берет начало от санскритского корня, означающего
«направление», «пространство», «небо». В мужском роде это «дака». На тибетском
языке «кхандрома» обычно переводится как «летающая по небу», «небесная
путешественница». Пустое пространство представляет собой отсутствие препятствий,
свободу движения. «Небо» представляет ум в его абсолютном аспекте; «дакини» —
это то, что движется свободно в уме, энергии самого ума. В этом смысле дакини
символизируют мощные энергии, возникающие из глубин ума. В тантрическом
буддизме есть другие три разновидности дакини: а) дакини как женская форма
Будды; б) дакини как воплощение поднимающихся энергий человека; в) дакини как
духовный спутник. Третий вид представляет эзотерическую, тантрическую форму
третьего Прибежища, т.е. Сангху, духовную Общину. См.: Sangharakshita, tape
lecture no.107: «The Symbolism of the Cremation Ground and the Celestial
Maidens». London: Dharmachacra, 1972; и Mitrata, no.77. Glasgow: Windhorse,
1989.
53 The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines and Its Verse Summary.
Trans. Edvard Conze. Bolinas: Four Seasons Foundation (Wheel Series 1), 1973.
54 Сансара: буквально «вызывающая к жизни, течение или поток (становления)». В
древних индийских текстах это означает странствование или прохождение через
последовательность состояний. В буддизме это вечное повторение рождения и
смерти в трех мирах (см. стр. 105). Как противополжность Нирваны сансара с
объективной точки зрения — это обусловленное (в отличие от необусловленного)
или земное, т.е. отличное от трансцендентального; с субъективной точки зрения —
это оковы в отличие от Освобождения: цель духовной жизни — освободиться от оков
санасары и достичь свободы Нирваны. Сансару можно также рассматривать как два
возможных режима существования в одной и той же реальности (см.: Sangharakshita.
A Survey of Buddhism. London: Tharpa, 1987. Ch.l, section 14), сансара — режим
ответного реагирования, Нирвана — необратимо творческий режим. В хинаяне они
рассматриваются как два различных состояния и указывается на переход из одного
состояния в другое, из реальной сансары в реальную Нирвану. В махаяне сансара и
Нирвана — только мысленные построения, различия между ними — только иллюзия, и
Освобождение заключается не в переходе из одной сферы в другую, а в понимании
отсутствия их различия по существу.
55 Тантра: буквально «нечто сплетенное или тщательно разработанное». В буддизме
тантра — это особый тип наставлений или текстов, который отличается от более
общеизвестных «сутр». «Тантризм», «тантра» и «тантраяна» — разные наименования
ваджраяны или «алмазной колесницы», третьей из трех «ян» буддизма (см. прим.
25), так как именно ваджраяна связана с практикой тантр.
Подробнее см.: Sangharakshita. The Eternal Legacy. Ch.16; A Survey of Buddhism.
P. 406-426; Mitrata nos. 73-80: «The Tantric Path» series. Glasgo: Windhorse,
1988-90; также: Lama Angarika Govinda. The Foundations of Tibetan Mysticism.
London: Century, 1987.
56 Ссылка на учение «совершенства мудрости»; в начале «Сутры сердца» сказано:«О,
Шарипутра, форма есть пустота, а пустота — форма; пустота не отличается от
формы, форма не отличается от пустоты ...» (Buddhist Wisdom Books. Trans. E.
Conze. London: Allen & Unwin, 1958. P. 81.)
57 Искусные средства (санскр. upaya-kausalya) — наиболее важное из четырех
совершенств (парамит), которые практикует Бодхисаттва, дополняющее
первоначальные шесть. См. прим. 81. Искусные средства -это практические меры, к
которым он обратился в попытках помочь живым существам.
58 Т.е. «шуньята» (пали сунната), обычно переводится «пустота» или
«пустотность». Просветленный ум «пуст» в смысле отсутствия неизменной
субстанции или самости. Учение о шуньяте является центральным в махаяне, основы
его излагаются в сутрах «совершенства мудрости» (см. прим.52, 55). Говоря в
общих чертах, в учении о шуньяте подчеркивается, что все дхармы (основные
«простейшие» составляющие в Реальности согласно хинаяне) «пусты», что все
феноменальное, включая личности и вещи, лишены постоянной субстанции или
независимой самости; они возникают в зависимости от условий; они не являются
истинно существующими, также нельзя сказать, что они не существуют вообще.
Применимо к человеческой личности — это учение anatman, «отсутствие самости»
(см. стр. 105).
См.: Sangharakshita. A Survey of Buddhism. London: Tharpa, 1987. P.293ff,
355ff; The Three Jewels. London: Windhorse, 1977. Cn.11; tape lecture, no 47:
«The Nature of Existence: Right Understanding». London: Dharmachakra, 1968.
59 См.: Mitrata, no. 79: «The Symbolism of Colors and Mantric Sound». Glasgow:
Windhorse,1990; также Agehananda Bharati. The Tantric Tradition. London:
Rider&Co, 1965. Ch.5 «On Mantra».
60 Примеры ложных воззрений см. стр. 78
61 См.: The Book of Discipline (Vinaya-Pitaka), vol.IV (Maha- Vagga). Trans. I.
B.Horner. London: Pali Text Society, 1982. 23, 3-5.
62 Татхагата — один из титулов Будды, вероятно даже более употребимый, чем
термин «Будда». Переводится различно: «Так ушедший» (т.е. ушедший в Нирвану)
или «Так пришедший» (т.е. пришедший в мир с состраданием).
63 Мы публикуем здесь изображение, созданное под руководством Геше Тубтен
Нгаванга из Гамбургского тибетского центра, так как изображение демона в короне
из черепов является ошибочным. — Прим. издателя
64 Подробнее о древе, исполняющем желания, см.: A.Kennedy (Dharmachari Subhuti).
The Buddhist Vision. London: Rider, 1985, pp. 131-2.
65 См.: E.Conze. Thirty Years of Budhhist Studies, Selected Essays. Oxford:
|
|