Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Зороастризм :: Мэри Бойс - Зороастрийцы. Верования и обычаи
<<-[Весь Текст]
Страница: из 145
 <<-
 
ало ежегодное празднование семи больших праздников, посвященных Ахура-Мазде, 
шести Амэша-Спэнта и их семи творениям, Шесть из них, позднее известных как 
гахамбары, следовали друг за другом, и традиция приписывала их учреждение 
самому пророку. В действительности по своему происхождению это были праздники 
скотоводов и земледельцев, которые Зороастр приспособил для своей религии. Они 
неравномерно распределяются по сезонам на протяжении всего года. Вот их 
названия, сохранившиеся в младоавестийских формах: Маидйой-зарэмайа («Середина 
весны»), Маидйой-шема («Середина лета»), Паитишахйа («Праздник уборки зерна»), 
Айатрима («Празднество возвращения домой скота с летних пастбищ»), Маидйаирйа 
(«Середина зимы») и, наконец, праздник с названием неясного происхождения 
Хамас-патмаэдайа, посвященный угощению в честь фраваши (он праздновался в 
последний вечер года, накануне весеннего равноденствия).

Каждая зороастрийская община отмечала эти праздники тем, что утром все 
прихожане присутствовали на праздничном богослужении, посвященном всегда 
Ахура-Мазде, а затем собирались на веселое угощение, где вместе ели пищу, 
благословленную во время богослужения. На празднества собирались и богатые и 
бедные – это было время всеобщего благорасположения: прекращались раздоры, 
возобновлялись и укреплялись дружеские отношения. Первое празднество – 
Маидйой-зарэмайа – отмечалось в честь Хшатра-Ваирйа и сотворения неба, а 
последнее – Хамаспатмаэдайа – посвящалось Ахура-Мазде и его созданию – человеку 
с изъявлением особого почитания фраваши – душам умерших праведников, которые 
«сражались за истину-аша». Седьмое творение – огонь – всегда стояло несколько в 
стороне от других, будучи жизненной силой, пронизывающей все творения. Поэтому 
и празднество, ему посвященное, выделяется среди остальных. По-персидски оно 
называется Ноуруз (букв. «Новый день»). Авестийское название его до нас не 
дошло. Зороастр приурочил этот праздник к весеннему равноденствию, использовав, 
по-видимому, древнее празднование наступления весны, которое посвятил 
Аша-Вахишта («Лучшей праведности») и огню. Как последнее из семи, это 
празднество напоминает о Последнем дне мира, когда окончательно восторжествует 
аша, а Последний лень станет одновременно Новым днем вечной жизни. Это 
празднество возвещает наступление ахуровского времени года-лета – и отмечает 
ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обычаям, 
засвидетельствованным с раннего средневековья, в полдень Нового дня 
приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина, несущего 
тепло и свет. После этого духу Рапитвина ежедневно поклоняются в отведенное ему 
полуденное время, которое теперь снова называется «Рапитва», а не «Второе 
Хавани», и призывают в молитвах Аша-Вахишта в течение всего лета.

Возложив на своих последователей эти две обязанности – индивидуальную 
пятикратную ежедневную молитву и семь празднеств, – Зороастр создал религиозную 
систему огромной силы и обеспечил новой вере способность сохраняться на 
протяжении тысячелетий. Эта религиозные обряды постоянно напоминали 
зороастрийцам об основных положениях веры, закрепляя их в умах и простого 
народа, и образованных людей. Обряды способствовали еще большему упорядочению 
общины и ее независимости от внешних воздействий и в то же время вырабатывали у 
прихожан сильное чувство общинного единства.




Первые 
молитвы

Для своих приверженцев Зороастр сочинил короткую молитву, которая имеет для них 
то же значение, что и «Отче наш» для христиан. Называется она Ахуна-Ваирйа[18 - 
Название дано по первым словам, означающим букв. «Как наилучший владыка…»], 
позднее Ахунвap. Это первая молитва, которой обучают всех зороастрийских детей. 
Ее можно произносить, если необходимо, вместо всех прочих молитвословий. Она 
составлена, естественно, на древнем диалекте Гат, на котором говорил пророк, и 
среди ученых было много разногласий относительно точного смысла се почитаемых 
строк.

Приведенный ниже перевод основывается на последнем толковании, принадлежащем С. 
Инслеру: «Как наилучший владыка, так и судья, избираемый в согласии с истиной. 
Утверждай силу действий, происходящих от жизни, проводимой с Благим помыслом, 
ради Мазды, ради владыки, пастыря бедных». Слово, переводимое как «бедный» – 
дригу, предшественник персидского слова дарвиш – «дервиш», имеет особый смысл, 
означая набожного и смиренного человека, верного последователя религии.

На языке Гат есть еще одна короткая молитва. Возможно, она была сочинена одним 
из первых учеников пророка, поскольку, в отличие от молитвы Ахунвар, по 
преданию, не приписывается ему самому. Она называется Аирйема-ишйо[19 - Первые 
cлова молитвы примерно означают «Желанный Аирйаман…».] и обращена к Аирйаману, 
божеству, которое вместе с огнем очистит мир во время Фрашо-кэрэти. Молитва 
гласит: «Пус
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 145
 <<-