Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Психология :: Западная :: Общая психология :: Эрих Фромм :: Путешествие в Икстлен
<<-[Весь Текст]
Страница: из 131
 <<-
 
это может
казаться ветром, потому что кроме ветра ты ничего не знаешь.
     Я  напрягал  свои глаза, глядя в пустынные  кусты.  Дон
Хуан  стоял  молча рядом со мной, а затем пошел в  ближайший
чапараль  и  начал  отламывать большие ветки  от  окружающих
кустов.  Он  собрал восемь веток и сделал из них охапку.  Он
велел  мне сделать то же самое и извиниться перед растениями
громким голосом за то, что я их калечу.
     Когда  у  нас было две охапки, он велел мне  вбежать  с
ними  на вершину холма и лечь на спину между двумя  большими
камнями.  С  огромной  скоростью он  расположил  ветки  моей
охапки  так, чтобы они покрыли все мое тело. Затем он  таким
же образом покрыл самого себя и прошептал сквозь листья, что
я  должен следить, как так называемый ветер перестанет  дуть
после того, как мы стали незаметными.
     В  этот момент, к моему изумлению, ветер  действительно
прекратил дуть, как предсказывал дон Хуан. Это произошло так
постепенно, что я пропустил бы перемену, если бы сознательно
не  ожидал  ее. В течение некоторого времени  ветер  свистел
сквозь  листья над моим лицом, а затем постепенно все вокруг
нас стихло.
     Я  прошептал  дону  Хуану,  что ветер  перестал,  и  он
прошептал  в  ответ, что я не должен делать  никаких  резких
звуков и движений, потому что то, что я называю ветром, было
совсем не ветром, а чем-то таким, что имеет свою собственную
волю и действительно может нас узнать.
     От нервозности я засмеялся.
     Приглушенным  голосом дон Хуан обратил мое внимание  на
тишину  вокруг нас и прошептал, что он собирается встать,  и
что  я  должен  последовать за ним, сложив  ветви  осторожно
слева от себя. Мы поднялись одновременно. Дон Хуан некоторое
время  смотрел вдаль в сторону юга, а затем резко повернулся
и обратился лицом на запад.
     -  Ищейка,  действительно,  ищейка, -  пробормотал  он,
указывая в сторону юго-запада.
     - Смотри, смотри! - подтолкнул он меня.
     Я  смотрел со всей интенсивностью, на какую был  только
способен.  Я  хотел увидеть то, что он говорит, но не  видел
совершенно  ничего.  Или, скорее, я не видел ничего  такого,
чего  бы  я не видел раньше. Там были только кусты,  которые
шелестели от мягкого ветра.
     -  Это  здесь,  -  сказал дон Хуан.  В  этот  момент  я
почувствовал  удар  ветра прямо в лицо. Казалось, что  ветер
действительно начал дуть после того, как мы встали. Я не мог
в  это  поверить. Должно было быть  какое-нибудь  логическое
об'яснение этому.
     Дон Хуан мягко усмехнулся и сказал, чтобы я не утруждал
свои мозги, пытаясь подвести под это разумную причину.
     -  Давай соберем еще веток, - сказал он. - я терпеть не
могу  делать  это  с  маленькими растениями,  но  мы  должны
остановить тебя.
     Он  поднял  ветки,  которые мы использовали  для  того,
чтобы  укрываться,  и навалил на них камней и земли.  Затем,
повторив  все  те  же движения, которые  мы  делали  раньше,
каждый  из  нас наломал по восемь новых веток. Тем  временем
ветер  продолжал дуть непрерывно. Я мог чувствовать, как  он
топорщит  волосы  у меня на висках. Дон Хуан прошептал,  что
после  того,  как  он меня покроет, я не  должен  делать  ни
малейшего движения или звука. Он очень быстро разложил ветки
поверх моего тела, а затем лег и покрыл себя тоже.
     В таком положении мы оставались минут двадцать и за это
время произошло необычайное явление. Ветер опять изменился с
резкого и порывистого до едва заметной вибрации.
     Я  задерживал  дыхание,  ожидая сигнала дона  Хуана.  В
определенный  момент он мягко снял с себя ветви. Я сделал то
же  самое,  и  мы  встали.  Вершина  холма  была  совершенно
спокойна.  Лишь  едва  заметные   мягкие  колыхания  листьев
наблюдались  в  окружающем   чапарале.   Глаза   дона  Хуана
пристально смотрели на кусты, находящиеся к югу от нас.
     - Снова он там! - воскликнул он громким голосом.
     -  Я невольно подпрыгнул, чуть не потеряв равновесия, а
он приказал мне громким и повелительным голосом смотреть.
   
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 131
 <<-