|
имания1.
В ошибочных действиях есть также много незначительных побочных явлений, которые
не поняты и не объяснены до сих пор существующими теориями. Например, когда на
время забудется слово, то чувствуешь досаду, хочешь во что бы то ни стало
вспомнить его и никак не можешь отделаться от этого желания. Почему же
рассердившемуся не удается, как он ни старается, направить внимание на слово,
которое, как он утверждает, «вертится на языке», но
это
–
1 Проблема автоматизации действий выступила в психологии в связи с изучением
навыков, т. е. системы движений, реализуемых без прямой сознательно-волевой
регуляции. Положение о том, что многие психические функции осуществляются
точнее, когда на них не направлено внимание, является в психологии общепринятым.
Примеры того, как внимание мешает автоматическому процессу, который играет
определенную роль в понимании острот, содержатся в книге Фрейда «Остроумие и
его отношение к бессознательному» (1905).
[27]
слово тут же вспоминается, если его скажет кто-то другой? Или бывают случаи,
когда ошибочные действия множатся, переплетаются друг с другом, заменяют друг
друга. В первый раз забываешь о свидании, другой раз с твердым намерением не
забыть о нем оказывается, что перепутал час. Хочешь окольным путем вспомнить
забытое слово, в результате забываешь второе, которое должно было помочь
вспомнить первое. Стараешься припомнить теперь второе, ускользает третье и т. д.
То же самое происходит и с опечатками, которые следует понимать как ошибочные
действия наборщика. Говорят, такая устойчивая опечатка пробралась как-то в одну
социал-демократическую газету. В сообщении об одном известном торжестве можно
было прочесть: «Среди присутствующих был его величество корнпринц». На
следующий день появилось опровержение: «Конечно, следует читать кнорпринц». В
таких случаях любят говорить о нечистой силе, злом духе наборного ящика и тому
подобных вещах, выходящих за рамки психофизиологической теории опечатки.
Я не знаю, известно ли вам, что оговорку можно спровоцировать, так сказать,
вызвать внушением. По этому поводу рассказывают анекдот: как-то новичку
поручили важную роль на сцене; в Орлеанской деве он должен был доложить королю,
что коннетабль отсылает свой меч (der Connetable schickt sein Schwert zurьck).
Игравший главную роль подшутил над робким новичком и во время репетиции
несколько раз подсказал ему вместо нужных слов: комфортабль отсылает свою
лошадь (der Komfortabel schickt sein Pferd zurьck) и добился своего. На
представлении несчастный дебютант оговорился, хотя его предупреждали об этом, а
может быть, именно потому так и случилось.
Все эти маленькие особенности ошибочных действий нельзя объяснить только
теорией отвлечения
[28]
внимания. Но это еще не значит, что эта теория неправильна. Ей, пожалуй,
чего-то не хватает, какого-то дополнительного утверждения для того, чтобы она
полностью нас удовлетворяла. Но некоторые ошибочные действия можно рассмотреть
также и с другой стороны.
Начнем с оговорки, она больше всего подходит нам из ошибочных действий. Хотя с
таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку. Сразу же следует
сказать, что до сих пор мы спрашивали только о том, когда, при каких условиях
происходит оговорка, и только на этот вопрос мы и получали ответ. Но можно
также заинтересоваться другим и попытаться узнать: почему человек оговорился
именно так, а не иначе; следует обратить внимание на то, что происходит при
оговорке. Вы понимаете, что пока мы не ответим на этот вопрос, пока мы не
объясним результат оговорки с психологической точки зрения, это явление
останется случайностью, хотя физиологическое объяснение ему и можно будет найти.
Если мне случится оговориться, я могу это сделать в бесконечно многих
вариантах, вместо нужного слова можно сказать тысячу других, нужное слово может
получить бесчисленное множество искажений. Существует ли что-то, что заставляет
меня из всех возможных оговорок сделать именно такую, или это случайность,
произвол и тогда, может быть, на этот вопрос нельзя ответить ничего
разумного?
Два автора, Мерингер и Майер (один – филолог, другой – психиатр), попытались в
1895 г. именно с этой стороны подойти к вопросу об оговорках. Они собрали много
примеров и просто описали их. Это, конечно, еще не дает никакого объяснения
оговоркам, но позволяет найти путь к нему. Авторы различают следующие искажения,
возникающие из-за оговорок:
[29]
перемещения (Vertauschungen), предвосхищения (Vorklдnge), отзвуки (Nachklдnge),
смешения, или контаминации (Vermengungen, oder Kontaminationen), и замещения,
или субституции (Ersetzungen, oder Substitutionen). Я приведу вам примеры,
предложенные авторами для этих основных групп. Случай перемещения: Die Milo von
Venus вместо die Venus von Milo [перемещение в последовательности слов – Милое
из Венеры вместо Венеры из Милоса]: предвосхищение: Es war mir auf der Schivest.
auf der Brust so schwer [Мне было на душе (доел.: в груди) так тяжело, но
вначале вместо слова «Brust» – грудь – была сделана оговорка «Schwest», в
которой отразилось предвосхищаемое слово «schwer» – тяжело]. Примером отзвука
может служит
|
|