|
мы будем в дальнейшем говорить о динамических образах в нашей психике, считая
их столь же реальными, как электрон и гравитация.
Динамический образ состоит из двух составляющих: представления и эмоциональной
нагрузки. Нагрузка может быть положительной или отрицательной, это может быть
любовь, ненависть, а часто и то, и другое вместе. Представление дает образу
форму, а нагрузка – энергию.
Надо отчетливо понять, что имеется в виду, когда говорится о представлении,
форме или идее. Форма в применении к динамическим образам психики включает в
себя не только структуру, но и функцию, так что форма в нашей психике означает
больше, чем физическая форма. Каждому известна физическая форма самолета.
Однако психическая форма, представление или идея самолета заключает в себе не
только его вид, но и некоторое представление о способе его действия и
назначении. Поэтому легко видеть, что для образования ясных представлений нужны
не только глаза, но и умственные способности, и что при прочих равных условиях
представления человека об окружающем мире будут тем полнее и правильнее, чем
сильнее его интеллект. Далее, правильность его представлений не имеет ничего
общего с его
чувствами
по отношению к самолетам. Некоторые люди превосходно разбираются в самолетах,
но не любят и боятся их, другие же любят их, не имея понятия, отчего они летают.
Представление о самолете может быть, следовательно, образом с «положительной»
или «отрицательной» нагрузкой, независимо от того, является ли форма этого
образа простой или сложной, правильной или неправильной.
Различие между чувствами и представлениями часто наблюдается в человеческих
отношениях. Часто человек хорошо помнит свои эмоции по отношению к некоторой
личности, но не в состоянии припомнить ее имя; или же помнит имя, но не может
восстановить связанные с этим именем эмоции. Однажды мистер и миссис Кинг
задумали устроить прием, и миссис Кинг спросила: "Надо ли пригласить мистера
Кастора, того интересного наездника с Гавайских островов?"
"Я хорошо помню эту фамилию, – ответил мистер Кинг. – Это рослый парень, а на
руке у него вытатуированы сердце и цветы, но никак не могу припомнить, какие у
меня к нему чувства, нравится он мне или нет".
Ясно, что в этом случае у мистера Кинга было отчетливое представление о мистере
Касторе, он хорошо помнил его вид. Образ был правильно построен, но он не мог
связать с ним эмоциональную нагрузку, то есть не помнил своих чувств к этому
образу. Затем миссис Кинг предложила: "Не пригласить ли нам этого чудесного
парня, ну, как там его зовут, которого так ненавидит эта мерзкая миссис Метис?"
В этом случае она мало что помнила о виде мистера "Как его там зовут", но
помнила сильную и приятную эмоциональную нагрузку, связанную с этим именем,
преимущественно по той причине, что его ненавидела миссис Метис, ее враг.
Отсюда видно, что образ может расколоться; чувство и представление отделяются
друг от друга, причем чувство остается сознательным, а представление становится
подсознательным или наоборот. В подобных случаях отделившееся от представления
чувство «витает» в сознании и может "найти себе опору", связавшись с другим
представлением, чем-либо напоминающим прежнее. Это важно для объяснения
обмолвок и других ошибок в нашей повседневной жизни. Если же «витает»
представление, то оно опирается на другой образ, нагруженный аналогичным
чувством.
Разные люди наделены различной способностью хранить эмоции и представления. Ум,
неспособный сохранять четко оформленные идеи, тем самым не способен к успешному
обучению. Люди с такими недостатками называются умственно отсталыми. (Прежде их
было принято называть "психически дефектными".) Они могут понять окружающее
лишь после длительных повторных усилий образовать о нем четкие представления.
Вынужденные выражать свои чувства общепринятым способом и не имея достаточно
ясных образов, они совершают ошибки и попадают в трудные положения.
Иногда дело обстоит иначе. Случается, что психика, некогда способная понимать
окружающее и образовывать правильные представления, запутывается и начинает
производить искаженные чувства и представления. Например, специалист по авиации
начинает чувствовать, будто самолеты питают к нему личную вражду и преследуют
его, пытаясь причинить ему вред. С этим искаженным психическим образом
самолетов он становится непонятным для окружающих и неспособным к обычной жизни.
Ряд таких отклонений от нормы наблюдается у шизофреников, о которых была уже
речь выше; здоровому человеку трудно понять их поведение, по-скольку оно
соответствует не правильно построенным, а искаженным и ненормально нагруженным
образам.
Теперь ясно, почему "психические срывы" непосредственно не связаны с
интеллектом, так что люди с психическими срывами нередко способны удерживать в
памяти и решать те или иные вопросы не хуже, а иногда и лучше среднего человека.
Психический срыв есть не что иное, как нарушение сложившегося распределения
эмоциональной нагрузки, связанной с образами собственного тела человека, его
мыслей, окружающих людей и предметов; это нарушение приводит к искажению
некоторых образов. Между тем умственная отсталость – это пониженная способность
к построению или хранению форм и представлений. Психические болезни касаются
эмоций, а умственная отсталость относится к пониманию. Конечно, в некоторых
случаях человек страдает одновременно и психическим срывом, и умственной
отсталостью; но это лишь злополучное совпадение, потому что одно с другим не
связано.
Человек был бы устроен куда проще, если бы он всего лишь автоматически обучался
|
|