|
присутствии отца он не мог спать у матери, а когда мать хотела брать Ганса в
постель, отец подымал крик. Гансу пришлось испытать, как это хорошо, когда отец
находит-
362
-3. Фрейд
i ся в отсутствии, и желание устранить отца было вполне естественным.
Затем эта враждебность получила подкрепление. Отец рассказал ему ложь про аиста
и этим сделал для него невозможным просить разъяснения по поводу этих вещей. Он
не только мешал ему лежать у мамы в постели, а скрывал от него знание, к
которому стремился Ганс. Отец наносил ему ущерб в обоих направлениях, и все это,
очевидно, к своей выгоде. Первый, сначала неразрешимый, душевный конфликт
создало то обстоятельство, что того же самого отца, которого он должен был
ненавидеть как конкурента, он раньше любил и должен был любить дальше, потому
что тот для него был первым образцом, товарищем, а в первые годы и нянькой. С
развитием Ганса любовь должна была одержать верх и подавить ненависть в то
самое время, когда эта ненависть поддерживалась любовью к матери. Но отец не
только знал, откуда приходят дети, он сам в этом принимал участие, что Ганс не
совсем ясно мог подозревать. Что-то здесь должен был делать Wiwimaher,
возбуждение которого сопровождало все эти мысли, и, вероятно, большой Wiwimaher,
больший, чем Ганс находил у себя. Если следовать указаниям ощущений, которые
тут появлялись, то здесь должно было иметь место насилие над мамой, разбивание,
открывание, внедрение в закрытое пространство, импульсы, которые Ганс
чувствовал в себе. Но хотя он находился уже на пути, чтобы на основании своих
ощущений в penis'e постулировать vaginam, он все-таки не мог разрешить этой
загадки, так как у него не было знаний того, что необходимо Wiwimaher'y. И,
наоборот, разрешению препятствовала уверенность в том, что у мамы такой же
"Wiwimaher", как и у него. Попытка решения вопроса о том, что нужно было
предпринять с матерью, чтобы у нее появились дети, затерялась в области
бессознательного. И без применения остались оба активных импульса — враждебный
против отца и садистически любовный по отношению к матери, первый вследствие
существующей наряду с ненавистью любви, второй — вследствие беспомощности,
вытекающей из инфантильных сексуальных теорий. Только в таком виде, опираясь на
результаты анализа, я мог конструировать бессознательные комплексы и стремления,
вытеснение и воскрешение которых вызвало у маленького Ганса фобию. Я знаю, что
тут слишком много
Эпикриз
363
приписывается мыслительным способностям мальчика в возрасте 4-5 лет, но я
руковожусь только тем, что мы узнали, и не поддаюсь влиянию предвзятостей,
вытекающих из нашего незнания. Быть может, можно было использовать страх перед
топаньем ногами лошади, чтобы выполнить несколько пустых мест в нашем процессе
толкования. Даже сам Ганс говорил, что это напоминает ему его топа-ние ногами,
когда его заставляют прервать игру, чтобы пойти в клозет; таким образом, этот
элемент невроза становится в связь с проблемой, охотно ли или с принуждением
получает мама детей; но у меня не получается впечатления, что этим разъясняется
значение "топания ногами". Моего предположения, что у Ганса пробудилось
воспоминание о половом сношении родителей, замеченном им в спальне, отец
подтвердить не мог. Итак, удовлетворимся тем, что мы узнали. Благодаря какому
влиянию в описанной ситуации появилось у Ганса превращение страстного желания в
страх, с какого конца имело место вытеснение, — сказать трудно, и это можно
решить только после сравнения со многими подобными анализами. Вызвала ли
вспышку интеллектуальная недостаточность ребенка разрешить трудную загадку
деторождения и использовать развившиеся при приближении к разрешению
агрессивные импульсы; или недостаточность соматическая, невыносливость его
конституции к правильно проделывавшемуся мастурбаторному удовлетворению; или
самая продолжительность сексуального возбуждения в столь высокой интенсивности
должна была повести к перевороту, — все это я оставляю под вопросом, пока
дальнейший опыт не придет нам на помощь. Приписать случайному поводу слишком
много влияния на появление заболевания запрещают условия времени, так как
намеки на страх наблюдались у Ганса задолго до того, как он присутствовал на
улице при падении лошади. Но во всяком случае невроз непосредственно опирается
на это случайное переживание и сохраняет его следы, возводя лошадь в объект
страха. Само по себе это впечатление не имеет "силы травмы"; только прежнее
значение лошади, как предмета особой любви и интереса, и ассоциация и более
подходящим для роли травмы переживанием в Гмундене, когда во время игры в
лошадки упал Фриц, а затем уже легкий путь ассоциации от Фрица к отцу придали
этому случайно наблюдавшемуся несчастию столь большую действительную силу. Да,
вероятно, и этих
364
З.Фрейд
отношений оказалось бы мало, если бы, благодаря гибкости и
многосторонности ассоциационных связей, то же впечатление не оказалось
способным затронуть другой комплекс, затаившийся у Ганса в сфере
бессознательного, — роды беременной матери. С этого времени был открыт путь к
возвращению вытесненного, и по этому пути патогенньш материал был переработан
(транспонирован) на комплекс лошади, и все сопутствующие аффекты оказались
превращенными в страх. Весьма интересно, что идейному содержанию фобии пришлось
еще подвергнуться искажению и дополнению прежде, чем оно дошло до сознания.
Первая формулировка страха, высказанная Гансом: "лошадь укусит меня"; она
обусловлена другой сценой в Гмундене, которая, с одной стороны, имеет отношение
|
|