|
когда он играл на улице, он спрашивал меня: "Слушай, не правда ли, после того,
как много прыгаешь, легко делаешь Lumpf?" — Уже давно действие его кишечника
связано с некоторыми затруднениями, часто приходится прибегать к детскому меду
и клистирам. Один раз его привычные запоры настолько усилились, что жена
обращалась за советом к доктору Л. Доктор высказал мнение, что Ганса
перекармливают, что и соответствовало действительности, и посоветовал сократить
количество принимаемой им пищи, что сейчас же вызвало заметное улучшение. В
последние дни запоры опять стали чаще. "После обеда я говорю ему: "Будем опять
писать профессору", и он мне диктует. "Когда я видел желтые пан-
306
3. Фрейд
талоны, я сказал "пфуй", плюнул, бросился на пол, зажмурил глаза и не
смотрел". Я: "Почему?" Ганс: "Потому что я увидел желтью панталоны, и когда я
увидел черные 1) панталоны, я тоже сделал что-то в этом роде. Черные это тоже
панталоны, только они черные (прерывает себя). Слушай, я очень рад; когда я
могу писать профессору, я всегда очень рад". Я: "Почему ты сказал "пфуй"? Тебе
это противно?" Ганс: "Да, потому что я их увидел. Я подумал, что мне нужно
делать Lumpf". Я: "Почему?" Ганс: "Я не знаю". Я: "Когда ты видел черные
панталоны?" Ганс: "Однажды давно, когда у нас была Анна (прислуга), у мамы, она
только что принесла их после покупки домой". (Это подтверждается моей женой).
Я: "И тебе было противно?" Ганс: "Да". Я: "Ты маму видел в таких панталонах?"
Ганс: "Нет". Я: "А когда она одевалась?" Ганс: "Желтые я уже раз видел, когда
она их купила (противоречие! Желтые он увидел в первый раз, когда она их
купила). В черных она ходит сегодня (верно!), потому что я видел, как она их
утром снимала". Я: "Как? Утром она снимала черные панталоны?" Ганс: "Утром,
когда она уходила, она сняла черные панталоны, а когда вернулась, она еще раз
одела черные панталоны". "Мне это кажется бессмыслицей, и я расспрашиваю жену.
Она говорит, что все это неверно. Она, конечно.-не переодевала панталон перед
уходом." "Я тут-ж< спрашиваю Ганса: "Ведь мама говорит, что все это неверно".
Ганс: "Мне так кажется. Быть может, я забыл, что она не сняла панталон. (С
неудовольствием): оставь меня, наконец, в покое". К разъяснению этой истории с
панталонами я тут же должен заметить следующее: Ганс, очевидно, лицемерит,
когда притворяется довольным, что от него требуют от-
1) У моей жены имеются уже несколько недель панталоны "реформ " для
велосипедной езды.
История болезни и анализ 307 вета по этому вопросу. К концу он сбрасывает
свою маску и становится дерзким по отношению к отцу. Разговор идет о вещах,
которые раньше доставляли ему много удовольствия и которые теперь, после
наступившего вытеснения, вызывают в нем большой стыд и даже отвращение. Он даже
в этом случае лжет, придумывая для наблюдавшейся им перемены панталон у матери
другие поводы. На самом деле, снимание и одевание панталон находится в связи с
комплексом дефекации. Отец в точности знает, в чем здесь дело, и что Ганс
старается скрыть. "Я спрашиваю свою жену, часто ли Ганс присутствовал, когда
она удалялась в клозет. Она говорит "Да, часто он хнычет до тех пор, пока ему
это разрешают; это делали все дети". \ Запомним себе хорошо это вытесненное уже
теперь удовольствие видеть мать при акте дефекации. "Мы идем за ворота. Ганс
очень весел, и когда он бегает, изображая лошадь, я спрашиваю: "Послушай, кто,
собственно говоря, вьючная лошадь? Я, ты или мама?" Ганс (сразу): "Я, я —
молодая лошадь". "В период сильнейшего страха, когда страх находил на него при
виде скачущих лошадей, я, чтобы успокоить его, , сказал: "Знаешь, это — молодые
лошади, — они скачут, как мальчишки. Ведь ты тоже скачешь, а ты мальчик". С
того времени он при виде скачущих лошадей говорит: "Это верно — это молодые
лошади!" "Когда мы возвращаемся домой, я на лестнице, почти ничего не думая,
спрашиваю: "В Гмундене ты играл с детьми в лошадки?" Он: "Да! (задумывается).
Мне кажется, что я там приобрел мою "глупость". Я: "Кто был лошадкой?" Он: "Я,
а Берта была кучером". Я: "Не упал ли ты, когда был лошадкой?" Ганс: "Нет!
Когда Берта погоняла меня — ну!, я быстро бегал, почти вскачь". Я: "А в
омнибусы вы никогда не играли?" Ганс: "Нет — в обыкновенные возы и в
лошадки-без-воза. Ведь всегда у лошадки есть воз, он может остаться дома, а
лошадь бегает без воза". Я: "Вы часто играли в лошадки?" Ганс: "Очень часто. —
Фриц (также сын домохозяина) был тоже однажды лошадью, а Франц кучером, и Фриц
так скоро бежал, что вдруг наступил на камень, и у него пошла кровь".
308
З.Фрейд
Я: "Может быть, он упал?" Ганс: "Нет, он опустил ногу в воду и потом
обернул" ее
платком ''. Я: "Ты часто был лошадью?" Ганс: "О, да". Я: "И ты там
приобрел "глупость"?" Ганс: "Потому что они там всегда, говорили: "За лошадь" и
"за лошадь" (он подчеркивает это "за" (wegen)); поэтому, может быть, что они
говорили "за лошадь", я и заполучил свою глупость"2). Некоторое время отец
бесплодно производит исследования по другим путям. Я: "Дети тогда рассказывали
что-нибудь о лошади?" Ганс: "Да!" Я: "А что?" Ганс: "Я это забыл"; Я: "Может
быть, они что-нибудь рассказывали о ее Wiwimacher'e?" Ганс: "О, нет!" Я: "Там
ты уже боялся лошадей?" Ганс: "О, нет, я совсем не боялся". Я: "Может быть,
Берта говорила о том, что лошадь..." Ганс (прерывая): "Делает wiwi? Нет!" "10
апреля я стараюсь продолжить вчерашний разговор и хочу узнать, что означает "за
лошадь". Ганс не может этого вспомнить; он знает только, что утром несколько
детей стояло перед воротами и выкрикивало "за лошадь, за лошадь". Он сам тоже
стоял там. Когда я станов-люся настойчивее, он заявляет, что дети вовсе не
говорили "за лошадь", и что он неправильно вспомнил". Я: "Ведь вы часто бывали
|
|