|
открыто сзади, сливалось с прошлым, лежавшим за пределами его индивидуальности,
и вбирало в себя переживания, вспоминать и воссоздавать которые следовало бы,
собственно, если смотреть на вещи при солнечном свете, в форме третьего лица, а
не первого" [17].
Течение жизни (вообще времени) воспринималось архаическим сознанием не как
линейный, а как циклический процесс, субъектом которого был не отдельный
индивид, а племя, община. Представители бесписьменных народов, как правило, не
знают своего индивидуального хронологического возраста и не придают ему
существенного значения. Им вполне достаточно указания на коллективный возраст,
факт своей принадлежности определенной возрастной ступени, порядок старшинства,
часто выражаемый в генеалогических терминах, и т.п. Там, где нет паспортной
системы, этнографы и сегодня на вопрос о возрасте часто получают ответы типа:
"А кто их считал, мои годы?" Древнейшие обряды инициации также были групповыми,
а символическая смерть старого и рождение нового "Я", закреплявшееся наречением
нового имени, делали преемственность индивидуального бытия проблематичной и
зыбкой.
"...В ходе исторического развития, – и как раз вследствие того, что при
разделении труда общественные отношения неизбежно превращаются в нечто
самостоятельное, – появляется различие между жизнью каждого индивида, поскольку
она является личной, и его жизнью, поскольку она подчинена той или другой
отрасли труда и связанным с ней условиям" [18].
Дифференциация социальных функций и их закрепление за разными категориями людей
означает, что индивид принадлежит уже не к однородной общине, а одновременно к
нескольким различным группам и потому воспринимает себя глазами разных
"значимых других": родственников, друзей, торговых партнеров и т.д. Это
интенсифицирует работу самосознания.
В том же направлении воздействует социальное неравенство. Поскольку более
высокий статус подразумевает более индивидуализированную, исключительную и
свободную деятельность, ему соответствует повышенный интерес и внимание
окружающих. Коль скоро субъект наделен свободной волей, для окружающих имеют
значение не только его статусно-ролевые, но и индивидуально-психологические
черты – характер, мотивы, склонности и т.д. Не случайно лиц более высокого
ранга люди описывают детальнее и тоньше, чем зависимых и подчиненных, чьи
характеристики сводятся к общим, статусно-ролевым определениям.
Величие ассоциируется с исключением, нарушением каких-то правил. Высшей
свободой и субъектностью в мифологическом сознании наделяются боги и цари, чье
"Я" даже пишется с большой буквы (этим подчеркивается уникальность) или
превращается в патетическое "Мы", вбирающее в себя целый народ. Божественное
"Я" часто функционирует в качестве собственного имени. Библейский бог говорит о
себе: "Я тот же, Который сказал: "вот Я!" (Исаия, 52, 6). Зависимый,
подчиненный человек, чувствующий себя объектом чужих манипуляций, невольно
персонифицирует тех, кто над ним господствует, будь то даже стихийные силы
природы. В отличие от остальных людей, эпическим героям, хотя они лишены еще
внутренних психологических характеристик, вполне пристало нарушать некоторые
обязательные для других нормы и запреты.
Уместно сослаться в этой связи и на фрагмент из упанишад. "Вначале (все) это
было лишь Атманом... [19]. Он оглянулся вокруг и не увидел никого, кроме себя.
И прежде всего он произнес: "Я есмь". Так возникло имя "Я" [20].
Эти факты проясняют историко-психологические истоки того взаимоперелива
индивидуального "Я" и абсолютного духа, которое неоднократно встречалось в
истории философии. Однако "Я" с большой буквы в древних текстах обычно
вкладывается в уста бога или царя; "я" рядового человека выглядит гораздо
скромнее, а то и вовсе стушевывается. Существует нечто вроде "права на Я",
принадлежащего только тому, кто обладает высоким, даже исключительным
социальным статусом.
В классической латыни слово "Ego" употреблялось, чтобы подчеркнуть
значительность лица и противопоставить его другим. Подобно прямому взгляду в
глаза, который у многих животных служит знаком вызова, а у людей тщательно
регламентируется (подданным нередко запрещалось поднимать глаза на своего
государя; по сей день считается неприличным и вызывающим пристально смотреть в
глаза незнакомому человеку), обращение от первого лица, независимо от своего
содержания, имеет оттенок самоутверждения. Для избежания связанной с этим
конфронтации была выработана система языковых ритуалов, в частности косвенная
форма обращения, когда тот, к кому обращаются, называется в третьем лице или
описательно ("мой государь", "синьор" и т.п.). Почтительность в обращении к
высшему дополняется уничижительными эпитетами по отношению к себе: вместо "я"
говорят, например, "покорнейший слуга", "недостойный раб".
Эта "церемониальная речь", или "язык титулов", имеет древнюю традицию и
представлена во всех языках. Особенно изощренны ее формы в языках народов
Юго-Восточной Азии. В китайском и вьетнамском языках вообще не принято говорить
о себе в первом лице: вместо "я" положено указывать то отношение, в котором
говорящий находится к собеседнику. "Обычай говорить о себе в третьем лице
воспроизводит, вплоть до деталей, существующую социальную иерархию. Индивид
таким образом без конца напоминает себе, что перед лицом своего короля он
подданный, перед лицом учителя ученик, перед старшим – младший и т.д. Он, так
сказать, не существует иначе, как в связи с другим. Его "Я" последовательно
идентифицируется с его многочисленными семейными и социальными ролями" [21].
В русском языке социальная и производная от нее психологическая дистанция в
отношениях выражается главным образом через форму второго лица (уважительное
"Вы" или интимно-доверительное "ты"). Во вьетнамском языке эта дифференциация,
|
|