|
и зачастую опасными ситуациями жизнь, он отчетливо различает грань между
приятелями и друзьями: с первыми – застолье весело проводить да время свободное
убивать, но раскрыть душу, поделиться самым интимным можно только со вторыми.
Как писал Лабрюйер, «если человек одинаково дружен со всеми, он не дружен ни с
кем».
Анализируя свою жизнь с юношества, то есть лет за сорок, могу припомнить добрую
сотню приятелей, но друзей легко пересчитаю по пальцам. Из всех рассуждений о
дружбе, которые я где-либо вычитал либо пришел к ним самостоятельно, мне по
душе такие: друг – это тот, кто не покинет тебя, если это даже будет для него
небезопасно; это тот, которому ты без оглядки доверишь все, что тебя волнует,
тревожит, мучает; друг – это тот, кто искренне радуется твоей удаче: испытание,
которое выдерживает далеко не каждый.
Таковы Василий Сидоров, Лев Черепов и еще несколько очень близких и дорогих мне
людей; кажется, и ко мне они относятся так же.
Рассказывать о Сидорове – значит повторяться: я о нем много писал. У него в
жизни были удивительные приключения; об одном, очень драматичном, я хотел
Делать повесть, но он запретил: человек, который его предал, обрек на почти
неминуемую гибель, жив, кое-кто еще помнит об этой истории, и Сидоров не хочет
позорить его семью. Некоторые другие приключения, так и рвущиеся на бумагу, он
тоже не хочет предавать гласности – по разным причинам. А жаль, потому что даже
для тех, кто считает, что знает Сидорова, он открылся бы новыми гранями своей
богатой натуры.
Когда мы познакомились с ним на Среднем, он, несмотря на то что только что
вырвался из ада и очень устал, показался мне совсем молодым человеком; сегодня,
когда ему шестьдесят, редко кто осмелится дать ему больше пятидесяти – быстр,
энергичен, в отличной физической форме, лицо свежее… «Хорошая штука молодость,
да соплякам достается, – смеется Сидоров. – Но ничего, мы, полярники,
консервируемся, годами живем в безмикробной среде и почти без собраний!»
Я знаю людей, которые в экспедициях ничем не примечательны, но зато,
возвратившись, ведут себя так, будто вокруг них-то и вращались все события;
хвастовство – слабость простительная, хотя уважения и не вызывает. С моим
другом все происходит наоборот: на зимовке он полновластный руководитель – все
нити в руках, а на Большой земле – не найдешь человека скромнее: в компании,
где есть люди малознакомые, больше слушает, чем говорит, дружелюбное
расположение высокого начальства в личных целях никогда не использует – словом,
следует девизу одного из древнегреческих мудрецов: «Живи незаметно». Да и
внешне Сидоров выглядит так, что не каждый малознакомый поверит, что видит
одного из самых нынче знаменитых и заслуженных полярников: лицо простое, рост
средний, особых примет не имеется – разве что настоящего василькового цвета
глаза. И разговор с малознакомым Сидоров поведет обыкновенный: погода, запасные
части к автомашинам и тому подобное, из чего собеседник сделает вывод, что вряд
ли услышит что-нибудь более любопытное.
А между тем эта внешняя простота – обычная защитная маскировка скромного
человека, обладающего острым умом и воистину железным характером. Когда мы
остаемся наедине и Вася начинает рассказывать – о зимовке ли, о товарищах, о
житейских делах, – я отключаю телефон, чтобы ненужный дежурный звонок не
прервал этого монолога, насыщенного интереснейшими наблюдениями, деталями и
характеристиками людей, искрящегося юмором и воссоздающего порой удивительно
зримую картину полярной жизни. Вот, например, часть рассказа о вале торосов,
записанная почти дословно: «Льдины громоздились одна на другую, вал рос на
глазах. Еще недавно, когда люди бежали к палаткам, он был высотой два-три метра,
а сейчас вперед двигалась ледяная гора. Она подминала под себя все новые льды,
ползла и становилась все выше, и движение это сопровождалось таким грохотом,
какой бывает при крушении поезда, когда вагоны лезут друг на друга… Порой
нагромождение торосов застывало, как будто стихия изнемогла и осталась без сил,
а она вовсе не изнемогла, а просто нащупывала слабое место. Где-то в стороне
лопались и вставали на дыбы новые льдины и вырастал новый вал, который шел
навстречу старому и сталкивался с ним, и такое столкновение порождало совсем уж
чудовищный грохот, и впечатление было, что ничто не может уцелеть на свете и
весь мир взрывается к черту… А день был солнечный и ясный, и ослепительно синий
был в своих изломах лед, вознесенный на десятиметровую высоту, и двигалась гора,
как живая, и такой грандиозностью и ужасом веяло от этой картины, что глаз не
оторвать, магнитом притягивала, завораживала, точно гипнозом».
Как-то, когда зашла речь о совместимости людей в коллективе, Сидоров сказал:
«Первым делай самую тяжелую работу и последним садись за стол – вот тебе и
будет совместимость. Закон!» У Сидорова так обычно и бывает, служить под его
началом и легко, и трудно: легко тому, кто соблюдает сформулированный выше
закон, и очень трудно тому, кто противопоставляет себя коллективу. Если есть
возможность, Сидоров «аутсайдеров» выпроваживает – пусть ищут легкой жизни в
другом месте; нет возможности, завершились полеты – перевоспитывает в ходе
зимовки, иной раз сильно бьющими по самолюбию, но справедливыми мерами. Жестоко,
больно, но другого выхода нет – трещина в коллективе бывает опасней, чем
трещина на дрейфующей льдине.
На моей памяти лишь одна зимовка, начальником которой он неожиданно для себя
стал в последнюю минуту и посему не мог лично подобрать коллектив, завершилась
не слишком благополучно. Уже в самые первые дни Сидоров выявил нескольких
любителей выпить и успел отправить их на Большую землю; но несколько других на
время «легли на грунт» и вовсю развернулись, когда ушел последний корабль.
Решительно и жестоко Сидоров «обезоружил», наказал самогонщиков, но те по
возвращении отомстили – написали полное небылиц письмо в высокую инстанцию.
|
|