|
— Трудность в том, что я никак не могу получить и то и другое, — мрачно
заявляет он. — Любовь небесную и любовь земную. Любовь сейчас же становится
мягкой, преданной, полной жертвенности и доброты. А при этом и половое влечение
становится мягким, домашним. По субботам, понимаешь ли, чтобы можно было в
воскресенье выспаться. Но мне нужно такое чувство, которое было бы только
влечением пола, без всего прочего, чтобы в него вцепиться зубами. Жаль, я
слышал, что у тебя есть гимнастка.
Я разглядываю Бамбуса с внезапным интересом. Любовь небесная и земная! Значит,
и он тоже! Видимо, эта болезнь распространеннее, чем я думал. Отто выпивает
стакан лимонада и смотрит на меня своими бледными глазами. Вероятно, он ожидает,
что я тут же откажусь от Герды, чтобы в его стихах появились переживания пола.
— Когда же мы наконец пойдем в дом веселья? — меланхолически вопрошает он. — Ты
же мне обещал.
— Скоро. Но не воображай, Отто, будто это какая-то пурпурная трясина греха.
— Мой отпуск скоро кончается, осталось всего две недели. Потом мне придется
вернуться в мою деревню, и всему конец.
— Мы пойдем раньше. Хунгерман тоже хочет там побывать. Ему это нужно для его
драмы «Казанова». Что, если бы нам отправиться всем вместе?
— Что ты! Ради Бога! Никто меня там не должен видеть! Разве это мыслимо при
моей профессии педагога!
— Именно поэтому! Наше посещение будет выглядеть совершенно невинно. При
борделе, в нижних комнатах, есть ресторан. Там может бывать кто угодно.
— Конечно, пойдем, — раздается голос Хунгермана за моей спиной. — Все вместе.
Это будет экспедицией с чисто научной целью. Вот и Эдуард тоже хочет
присоединиться к нам.
Я повертываюсь к Эдуарду, чтобы облить надменного повара, стряпающего сонеты,
соусом моих сарказмов. Но это оказывается уже излишним. Глядя на Эдуарда, можно
подумать, что перед ним появилась змея. Какой-то стройный человек только что
хлопнул его по плечу.
— Эдуард, старый друг! — дружелюбно говорит он. — Как дела? Рад, что еще живешь
на свете?
Эдуард, оцепенев, смотрит на стройного человека.
— И даже в нынешние времена? — с трудом выговаривает он.
Эдуард побледнел. Его жирные щеки вдруг отвисли, отвисли губы, даже брюхо,
опустились плечи, поникли кудри. В один миг он превратился в толстую плакучую
иву.
Человека, вызвавшего эту волшебную перемену, зовут Валентин Буш. Вместе со мной
и Георгом — он третья язва в жизни Эдуарда, и не только язва — он чума, холера
и паратиф одновременно.
— У тебя цветущий вид, мой мальчик, — заявляет сердечным тоном Валентин Буш.
Эдуард уныло смеется.
— Мало ли что — вид. Меня съедают налоги, проценты и воры…
Он лжет. Налоги и проценты в наш век инфляции не играют никакой роли. Их
уплачивают через год, а тогда это все равно, что ничего. Они уже давно
обесценены. А единственный вор, известный Эдуарду, — это он сам.
— Ну, в тебе хоть найдется, что поесть, — отвечает Валентин с безжалостной
улыбкой. — То же думали и черви во Фландрии, когда они уже выползли, чтобы на
тебя напасть.
Эдуард буквально извивается.
— Чего ты хочешь, Валентин? — спрашивает он. — Пива? В жару лучше всего пить
пиво.
— Я не страдаю от жары. Но в честь того, что ты еще жив, следует выпить самого
наилучшего вина, тут ты прав. Дай-ка мне, Эдуард, бутылку Иоганнисбергера
Лангенберга, виноградников Мумма.
— Все распродано.
— Не распродано. Я справлялся у твоего заведующего винным погребом. У тебя есть
|
|