|
выпало на долю присутствующих особенно в последнее время. Наибольший ин-
терес вызвали рассказы Жана де Рюйтера и Михеля Шредера о перипетиях Че-
тырехдневной битвы.
Дошла очередь и до Яна Янсена. Он уже было собрался рассказать исто-
рию о ките, проглотившем упавший за борт бочонок рома, как вдруг дверь
каюты рывком распахнулась, на пороге появился боцман Клаус Петерсен и
прокричал:
- С юго-востока идут три больших военных корабля! Похоже, это англи-
чане!
Известие это произвело па присутствующих впечатление разорвавшейся
бомбы. Все ринулись из каюты наверх. Да, это были англичане - три трех-
палубных семидесятидвухпушечных линейных корабля под флагами с крестом
Святого Георгия. Посовещавшись, голландские капитаны решили идти с по-
путным ветром в южном направлении, Карфангер же вызвался прикрыть их
своими кораблями, преградив англичанам путь. Он рассчитывал на то, что
тяжелые линейные корабли, во-первых, не станут атаковать нейтральных
гамбуржцев и, во-вторых, что им придется маневрировать, а за это время
голландцы успеют уйти достаточно далеко.
Но все вышло по-иному. Не успели голландские капитаны подняться на
палубы своих кораблей, уже приведенных в боевую готовность и спешивших
им навстречу, как англичане вдруг зарифили паруса и, не открывая орудий-
ных портов, привели корабли к ветру, дав понять, что у них нет враждеб-
ных намерении по отношению к голландцам, чьи красно-бело-синие флаги они
не могли не заметить. Карфангер тоже распорядился положить свои корабли
в дрейф, а сам отправился на шлюпке к флагману англичан.
На борту английского корабля его встретили со сдержанно-холодной веж-
ливостью и проводили в каюту командующего эскадрой. В контр-адмирале,
поднявшемся ему навстречу, Карфангер узнал бывшего капитана Спрэгга, с
которым они когда-то встретились на рейде алжирской гавани. Спрэгг, оп-
ределенно, тоже вспомнил гамбургского капитана.
- Рад видеть вас, капитан. Что привело вас на мой корабль?
- Не будет ли господин адмирал столь любезен ответить мне на один во-
прос: верно ли, что между Англией и Нидерландами заключено перемирие?
- Совершенно верно, сэр, - отвечал Спрэгг, - 31 июля 1667 года в Бре-
де заключен мир между двумя державами, и я имел честь доставить известие
об этом в Нью-Йорк.
- Нью-Йорк? Прошу прощения, сэр, но это название мне ни о чем не го-
ворит.
Едва заметная усмешка тронула губы адмирала Спрэгга.
- Извините, я забыл упомянуть, что генеральные штаты уступили нам ваш
бывший Новый Амстердам.
Голландский торговый капитал, который оказался только в выигрыше от
англо-голландской войны, в обмен на Новый Амстердам получил по договору
выгодно расположенное торговое поселение Суринам в Южной Америке, а
впридачу еще и Пало Ран - последнюю из английских баз в Индонезии. Так
две самых влиятельных колониальных державы того времени поделили между
собой сферы влияния.
Капитан Берент Карфангер как представитель города-государства Гамбур-
га мог всего лишь принять к сведению итоги договоренностей сторон, он
хорошо понимал, что его мнение по данному вопросу англичанину безразлич-
но. Поэтому он поспешил откланяться, однако не стал отказываться от
предложенного адмиралом бокала вина.
- За ваше здоровье, капитан, и за ваш прекрасный город Гамбург! - во-
скликнул англичанин, поднимая свой бокал.
- Ваш здоровье, адмирал, и за мир на всех морях! - Карфангер чокнулся
со Спрэггом, и они выпили.
Возвратившись на "Дельфин", Карфангер приказал идти к кораблям Михеля
Шредера и Жана де Рюйтера, ему не терпелось сообщить друзьям добрую
весть. Линейные корабли англичан ушли на запад; тем временем в каюте
Карфангера продолжался прерванный обед, причем настроение сидевших за
столом было намного лучше прежнего: они праздновали заключение мира.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
- Да убережет Господь корабль сей от непогоды и шторма, от бедствий и
опасности, да защитит его от всех напастей этого мира, в том числе и от
причиняемых людьми!
Торжественно и празднично звучал голос Дидериха Моллера, ратмана и
президента конвойной коллегии адмиралтейства, морозным и солнечным фев-
ральским утром 1668 года напутствовавшего первый из конвойных фрегатов,
только что спущенный на воду. Отсутствие мачт - их обычно устанавливали
позднее - не мешало любоваться совершенными пропорциями его корпуса. Це-
ремония спуска на воду вскоре завершилась, господа из совета города и
адмиралтейства направились в подвальчик ратуши отпраздновать это событие
приличествующим случаю возлиянием, а толпы бедноты, привлеченные ред-
костным зрелищем, - назад в свои промерзшие подвалы; на берегу остался
один Берент Карфангер, не сводивший глаз с великолепного корабля.
По предложению Карфангера фрегат получил название "Леопольд Первый" -
в честь императора Леопольда и с мыслью о единстве империи. Его корпус
|
|