|
спасения протестантской веры?
- У нас с Чехии есть такая поговорка: за религию бьются многие, а за
деньги - все. И разве не католическая Франция платила по четыреста тысяч
талеров в год на содержание шведского войска? Так почему же господа шве-
ды и не думают отправляться к себе домой, хотя в немецких землях им дав-
но уже нечего делать, ибо здесь протестантской вере ничего не грозит?
- Да-а, - протянул Карфангер. - В Мюнстер и Оснабрюк шведов и францу-
зов позвали быть гарантами мира. Я же ни минуты не сомневаюсь в том, что
раздробленность Германии и междоусобицы наших властителей кое-кому при-
ходятся весьма кстати. Как в таких условиях существовать империи? Мы в
Гамбурге чувствуем все это лучше кого бы то ни было, особенно когда вы-
ходим в море на наших торговых судах. Мы не ощущаем поддержки империи -
той самой империи, без которой Ганза, пожалуй, никогда не поднялась бы в
свое время до высот такого могущества.
- Спору нет, вы правы, - согласился фон Стурза, - однако я не считаю,
что ослабление империи - единственная причина упадка Ганзы.
- Возможно, очень возможно. Ибо благодаря великим географическим отк-
рытиям главные морские пути постепенно переместились из Балтийского и
Северного морей, где некогда безраздельно властвовала Ганза, в Атланти-
ческий океан. Тем не менее, никому не придет в голову утверждать, что из
Гамбурга и Бремена труднее попасть в Атлантику, чем из Голландии или,
скажем, ла-маншских портов Англии, не говоря уже о Лондоне.
Увлекшись, Карфангер продолжал развивать свои мысли; Венцель фон
Стурза не хотел его прерывать, хотя возражения так и вертелись у него на
языке. Но постепенно рассказ Карфангера захватил и его, особенно когда
речь зашла о встрече с алжирским рейсом Юсуфом ибн Морадом, со времени
которой прошло уже восемь лет, и о последовавших за нею событиях на рей-
де алжирской гавани. Карфангер поведал и о восьми захваченных пиратами
кораблях гамбургского торгового флота, а напоследок - и о своих самых
сокровенных планах.
Несколько минут фон Стурза молча размышлял об услышанном, затем заме-
тил, что, по его мнению, Карфангер упустил из виду еще одну причину - и
немаловажную - упадка Ганзы и вообще всей германской морской торговли.
- Прошу меня извинить, - продолжал он, - возможно, я вижу вещи в нес-
колько ином свете, поскольку не принадлежу к числу граждан славного го-
рода Гамбурга, но хочу вам сказать вот что. Когда я был с графом фон
Мансфельдом в Нидерландах и затем, когда немного повидал Англию, мне по-
стоянно казалось, что я очутился в каком-то совершенно другом мире.
Сравните сами: кто стоит у руля власти в Англии и в Нидерландах - и кто
у вас в Гамбурге или в любом другом германском городе?
- Конечно, Берент, - вступила в разговор Анна, - мне кажется, что
господин фон Стурза попал в самую точку. Разве не усердие и дух здорово-
го предпринимательства стали причиной невиданного расцвета Англии и Гол-
ландии? И ничего, что на английском троне снова сидит король - у них
есть и парламент, где заседают не только сановники и высшая знать, но и
граждане низкого происхождения, слово которых тоже имеет вес. А кто слу-
шает бюргера у нас в Германии? Слово короля, герцога или курфюрста - за-
кон, и неважно, что закон этот приносит одни лишь тяготы и бюргеру, и
купцу, и всем прочим трудовым сословиям. О крестьянах и вовсе нечего го-
ворить. Конечно, я почти не бывала за стенами Гамбурга и могу ошибаться,
но все же уверена, что дело обстоит именно таким образом, не так ли,
господин фон Стурза?
- Вашей проницательности можно только позавидовать! - воскликнул тот
с неподдельным восхищением. - Разумеется вы правы, я полностью разделяю
ваше мнение. Скажу больше: короли и курфюрсты своими распрями и беско-
нечной борьбой за власть так расшатали, раздробили империю, что вряд ли
немцам удастся когда-либо дождаться единых мер веса и длины и единой мо-
неты.
- Боюсь, что это так, - поддержал его Карфангер. - Все это, да еще
бесконечные шлагбаумы на дорогах, где каждый владетель волен устанавли-
вать любые таможенные пошлины, какие только пожелает. Такого вы не
встретите ни в Англии, ни в Голландии. Выходит, именно бюргер должен
сказать свое веское слово в деле объединения страны? И это в условиях,
когда человек человеку - волк?
- Князья и курфюрсты грызутся меж собой еще почище волков, - возрази-
ла Анна, - а по мне пусть уж лучше тебя грабит твой собрат, чем продает
за бесценок какой-нибудь курфюрст. Ты, Берент, скажи лучше, откуда у те-
бя этим мысли?
Карфангер попытался отделаться общими фразами, заговорил об исконном
соперничестве купцов и судовладельцев, о конкуренции торговых домов, бо-
гатых и бедных ремесленников, но Анна догадывалась, что он чего-то недо-
говаривает. Некоторое время она молча слушала мужа, порой рассеянно от-
вечая ему, но в конце концов не выдержала:
- Хватит меня дурачить! Думаешь, я не знаю, что ты выдумал эту сказку
про грабителей, чтобы только меня успокоить?
- То есть как выдумал? А эту дырку в плече я тоже выдумал? А может,
это след какой-нибудь там дуэли или потасовки в портовом кабаке?
- Нет, вы только послушайте, господин фон Стурза, как он выкручивает-
ся! Скажите хоть вы правду.
Заговорщики обменялись коротким взглядом. Делать было нечего, приш-
|
|