Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Европейская :: Германия :: Ульрих Комм - Фрегаты идут на абордаж
<<-[Весь Текст]
Страница: из 128
 <<-
 
   - Сейчас узнаешь, - нагло бросил другой.
   Карфангер мгновенно подобрался. Только сейчас он заметил, что окружен
четырьмя незнакомцами, каждый из которых чуть ли не на голову выше  его.
Однако прежде чем двое стоящих перед ним  успели  опомниться,  Карфангер
проскакивает между ними, поворачивается и выхватывает  из  ножен  шпагу.
Теперь за спиной у него никого нет, четверо незнакомцев сгрудились в ку-
чу, они тоже вытаскивают шпаги и набрасываются на капитана.
   К счастью для Карфангера  переулок  настолько  узок,  что  нападающие
только мешают друг другу. К тому же их  преимущество  в  росте  исчезло:
Карфангер медленно отступает по круто  поднимающемуся  переулку.  Но  их
всетаки четверо, и хотя Карфангер мастерски фехтует, долго ему  явно  не
продержаться.
   Он продолжает понемногу отступать, зная, что где-то за спиной  прохо-
дит поперечная улочка - может быть, какой-нибудь случайный прохожий при-
дет ему на помощь. Сколько же еще он продержится? Может, позвать на  по-
мощь? Нет, даже мысль об этом неприятна  ему.  Стиснув  зубы,  Карфангер
продолжает отбиваться, парирует выпады, ловко увертывается - и  внезапно
сам делает резкий, глубокий выпад. Один из незнакомцев со стоном  хвата-
ется за голову и падает. "Теперь их только трое",  -  успевает  подумать
Карфангер и тут же чувствует тупой удар в левое плечо. По руке  заструи-
лась кровь, в глазах у него темнеет, колени становятся  ватными,  но  он
делает над собой нечеловеческое усилие и продолжает сражаться,  отступая
чуть быстрее. Нет, он не побежит, этого они от него не дождутся!
   Неожиданно за спинами нападающих появляется еще одна  фигура.  Сквозь
звон в ушах Карфангер слышит зычный голос:
   - Эй! Что здесь происходит?
   - Если вы порядочный человек, позовите стражу! - изнемогая, кричит  в
ответ Карфангер. - Пусть схватит этих негодяев! Здесь они не  прорвутся,
пока я стою на ногах!
   - Это еще зачем? - раздается в ответ. - Обойдемся без стражи,  теперь
они никуда не денутся!
   И обладатель богатырского голоса начинает осыпать противников Карфан-
гера ударами огромной шпаги. Через минуту двое из них  уже  корчатся  на
земле в предсмертных судорогах. Последний в отчаянии бросается напролом,
рассчитывая сбить Карфангера с ног, но кулак незнакомца обрушивается  на
его голову, и он падает на колени. В ту же  секунду  незнакомец  хватает
последнего из бандитов за шиворот, тащит его к поперечной улице и во всю
мощь своих легких зовет стражу. Потом возвращается к Карфангеру.
   - Да они на вас набросились, ровно бешеные собаки. Еще  немного  -  и
отправили бы вас на небеса. Постойте, да вы ранены!
   Он отшвыривает бандита, который со стоном валится наземь  и  остается
недвижим, подхватывает Карфангера. Словно в  полусне  тот  еще  успевает
увидеть колеблющийся свет факелов подоспевшей стражы -  и  проваливается
во тьму.
   Первое, что увидел Карфангер, открыв глаза, был потолок, который  по-
казался ему знакомым. В тот же миг рядом раздался  звонкий  голосок  его
дочери Вейны:
   - Мама! Отец пришел в себя!
   Карфангер медленно повернул голову - возле постели стояли его дочь  и
маленький Иоханн.
   - Как вы себя чувствуете, отец? - спросила Война.
   - Уже хорошо.
   Вошла Анна с бокалом глинтвейна, села на край  кровати  и  поцеловала
мужа.
   - Мало тебе стычек с пиратами в море?
   - Небось по городу уже идут пересуды? - вместо ответа спросил Карфан-
гер. - Скажи лучше, где тот человек, что пришел мне на выручку?
   - Если вы имеете в виду меня, - гремит голос у двери, -  и  позволите
войти, то я не откажу себе в удовольствии представиться.
   Незнакомец приблизился к постели. В плечах он был вдвое шире  Карфан-
гера. На нем был потертый кожаный колет, на широкой  перевязи  болталась
огромная шпага. Широченные штаны его были заправлены в сапоги с  отворо-
тами, а в правой руке незнакомец держал зеленую шляпу, украшенную страу-
совым пером.
   - Венцель фон Стурза, с вашего позволения, господин капитан, - предс-
тавился он, поклонившись.
   - Проходите, господин фон Стурза, и садитесь. Анна, собери, пожалуйс-
та, что-нибудь на стол.
   Когда Анна с детьми вышла, Карфангер поблагодарил гостя за спасение и
попросил рассказать немного о себе.
   - Если говорить коротко, - начал гость, - то я из семьи богемских по-
мещиков, однако на месте никогда еще не  сидел:  брожу  по  белу  свету,
предпочитая места, где пахнет порохом. Одним словом, я солдат, если  хо-
тите.
   Правда, годы уже не те... Подумать только, ведь уже тридцать с лишком
лет прошло с тех пор, как я служил корнетом у Валленштейна.
   - Я бы не сказал, что годы повлияли на ваше фехтовальное искусство, -
заметил Карфангер, - вы так лихо их отделали.
   - М-да, - протянул фон Стурза, - на этот раз, пожалуй, даже  чересчур
лихо. Последний из четверых, которого стража  еще  успела  взять  живым,
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 128
 <<-