Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Европейская :: Германия :: Ульрих Комм - Фрегаты идут на абордаж
<<-[Весь Текст]
Страница: из 128
 <<-
 
количества солдат на кораблях теряла всякий смысл.
   Последним проверяли "Дельфин". Карфангер не случайно  отправлял  свой
корабль в составе каравана. Он рассчитывал таким образом продемонстриро-
вать свое доверие к этому предприятию. Тем не менее и экипаж  "Дельфина"
не избежал дотошной проверки - да, пожалуй, еще более строгой.
   Пожелав Яну Янсену семь футов под килем и благополучного  возвращения
в родной порт, Карфангер обернулся к Рихарду Шредеру  и,  как  бы  между
прочим, вполголоса проговорил:
   - Жаль, что ваш брат не принял моего предложения, тогда в этом  кара-
ване было бы десять кораблей.
   Затем уполномоченные адмиралтейства собрались на борту "Святого Берн-
харда" для заключительного краткого совещания с Алертом Гротом и Маттиа-
сом Дреером.
   - Счастливого пути, дядя, - пожелал Карфангер,  пожимая  руку  Алерту
Гроту, - постарайтесь показать всем, что с Гамбургом шутки плохи.
   Адмиралтейская яхта отвалила от "Святого Бернхарда". С нее было хоро-
шо видно, как одевались парусами мачты кораблей под алыми, с белой  кре-
постью посередине, флагами. Батареи "Солнца" и "Святого Бернхарда"  дали
по семь залпов прощального салюта. Адмиралтейская  яхта  вновь  ответила
пятью.
   Клубы порохового дыма стлались над Эльбой, и ветер медленно уносил их
к берегу. Карфангер стоял на палубе яхты и, не отрываясь, глядел  вселед
уходившему каравану. За его спиной раддался голос Клауса Кольбранда:
   - Ну, друг мой, удовлетворены ли вы?
   - Отчасти, - отвечал Карфангер. - Я по-прежнему полагаю, что  гораздо
лучше было бы иметь несколько тяжелых фрегатов, принадлежащих городу.
 
 
   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
 
   Недели тянулись одна за другой, но тщетно ждал Михель Шредер  возвра-
щения адмирала де Рюйтера из Архангельска. Целыми днями  он  пропадал  в
мидделбургском порту, расспрашивая капитанов всех швартовавшихся  судов,
но никто из них не встречал голландского адмирала ни в открытом море, ни
в других портах.
   Как-то вечером, после очередного дня бесплодного ожидания, он вернул-
ся в свою комнатушку, которую снимал у хозяина трактира. На столе белело
недавно полученное письмо от брата. "Может быть, стоило все-таки принять
предложение Карфангера, - подумалось Шредеру, - и пойти на "Мерсвине"  в
Испанию и Португалию?"
   Он подул на озябшие руки. Комнатушка не отапливалась, а в щелях окон-
ных рам свистел колючий ноябрьский ветер.
   Холод и нетерпение погнали Михеля Шредера вниз, в  пивную.  Там,  как
всегда, было полно капитанов и штурманов, боцманов и маатов,  повидавших
на своем веку наверное все моря и океаны. Каких только  историй  тут  не
рассказывалось! При этом никому из слушателей и в  голову  не  приходило
выяснять, что в них правда, а что вымысел.
   Сегодня в пивной царило поистине безудержное веселье, ее стены сотря-
сались от гомерического хохота. Михель Шредер спросил хозяина о причине.
Тот с трудом справился с очередным приступом смеха и, вытирая катившиеся
из маленьких глаз по мясистым щекам слезы, проговорил с трудом:
   - А ты спроси вон у того, он там был, и сам все расскажет.
   Человек, на которого указывал трактирщик, по всему  видать  отличался
весьма веселым нравом. Казалось, что он  не  прочь  еще  раз  рассказать
смешную историю и что он сам при этом будет  забавляться  не  менее  ос-
тальных. Одним глотком осушив свой стакан джина, рассказчик повернулся в
сторону Михеля Шредера.
   - Значит, дело было так. Возвращаемся мы, стало быть, домой  из  Рос-
сии, и где-то  у  Шетландских  островов  вдруг  налетает  такой  бешеный
зюйд-ост, что нас в одночасье отнесло чуть ли не к  самым  Фарерам.  Ну,
оттуда мы с грехом пополам добрались до Северного пролива,  прошли  его,
очутились в Ирландском море, а там уже и до Дублина рукой подать.  Ну  и
вот, стоим мы себе в дублинском порту, и наш капитан вдруг видит на При-
чале штабель бочек и спрашивает, что это такое. "Масло", -  говорит  ка-
кой-то рыжий ирландец из местных, а, у самого рот до ушей. "Отчего же ты
так ухмыляешься, если это обыкновенное масло?", - спрашивает  наш  капи-
тан. "Не-е, - говорит тут ирландец, - масло это не обыкновенное. Мы  его
для англичан приготовили, которых любим прямо до беспамятство,  особенно
за те зверства, которые ихний Кромвель со своими "железнобокими"  солда-
тами творил у нас в сорок девятом году. Вот мы и решили всучить  пурита-
нам прогорклое масло, да только они унюхали, что товар с душком.  Теперь
эти бочки торчат здесь, и никто их не берет". Тут наш капитан приказыва-
ет взять пару бочек на борт. Мы спервоначалу слегка ошалели: неужто, ду-
маем, он это масло? До сих пор на кормежку нам  жаловаться  не  приходи-
лось, скажу я вам. Ну, ладно, приказ есть приказ, погрузили мы это масло
и отправились своей дорогой. Теперь, значит, где-то на подходе к Ла-Ман-
шу собрал нас капитан и говорит: "Ну, ребята, теперь держите ухо востро:
в этих местах французских корсаров - что твоих ос над  миской  меда".  А
мне говорит: "Слышишь, Питер, возьми-ка пару ребят и помажьте ирландским
маслом как следует фальшборт снаружи". Я, понятное дело, недоумеваю,  но
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 128
 <<-