|
Внезапное появление обоих фрегатов мгновенно развеяло сонное оцепене-
ние, царившее на палубах гамбургских торговых кораблей. Известие о
предстоящем конце света не произвело бы, пожалуй, большего фурора. Нача-
лась суматошная беготня. Капитаны и их помощники надрывались, стараясь
перекричать друг друга, и отдавали при этом бестолковые приказы, которые
только усугубляли переполох. Лишь в одном, как казалось, никого не надо
было убеждать, а именно - в необходимости немедленно спускать на воду
шлюпки. При иных обстоятельствах можно было бы только позавидовать той
быстроте, с которой это было сделано.
Тем временем оба фрегата пронеслись перед самым форштевнем "Морской
ласточки", и Симон Рике совсем потерял от страха голову: на топах стеньг
и на кормовых флагштоках уже реяли зловеще-зеленые алжирские флаги.
- Что будем делать, адмирал? Какие будут приказания? - Симон Рике да-
же не понял, чего от него хочет штурман, будучи не в силах оторвать
взгляд от фрегатов, которые, пройдя с кабельтов, повернули и зарифили
паруса. Теперь они находились с наветренной стороны, выгодной для напа-
дения, и выжидали удобный момент для атаки.
- Что делать? - словно эхо отозвался Симон Рике. - О Боже, что де-
лать?! Стоит ли нам вообще за-защищаться, штурман, они ведь перестреляют
нас, как за-за-зайцев?
Звуки с трудом вылетали из сдавленного ужасом горла адмирала. Однако
штурман был не из робкого десятка и не поддался панике.
- Прикажите каравану сомкнуться, адмирал, - быстро заговорил он, -
чтобы пушки наших кораблей не палили во все стороны без толку. У наших
бортовых батарей всего на десять орудий меньше. А ежели мы сообща нава-
лимся на один из фрегатов, то против его двадцати шести пушек будет поч-
ти сорок наших. Не давайте загнать себя в угол, господин адмирал! Под-
пустите их поближе - и картечью по абордажной команде! Вперед, адмирал,
нас же восемь против двоих!
Но страх окончательно парализовал способность Симона Рике соображать.
Поняв это, штурман решительно повернулся к нему спиной и рявкнул так,
что прочие голоса на несколько секунд умолкли:
- А ну, ребята, к пушкам! Картечью - заряжай!
Наиболее хладнокровные кинулись к пушкам, однако большинство попреж-
нему бестолково топталось на месте. Штурман погнал к орудиям и ос-
тальных, применяя отнюдь не только словесные методы воздействия. К нему
присоединился боцман и тоже принялся подбадривать оробевших: "Вперед,
ребята, зададим им перцу!"
Однако вместо дружных действий отовсюду слышался нарастающий ропот.
"Нас всего малая горсточка против полчищ берберийцев", - кричали одни.
"Ради кого нам лезть под пули и сабли - ради адмирала, который со страху
в штаны наложил?" - вторили им другие. "Пусть Утенхольт сам бьется за
свои корабли", - повторяли все вместе.
- В шлюпки, братцы, чего медлить! - раздался клич. - Прежде чем бер-
берийцы доберутся до нас, мы успеем добраться до берега!
- Хо-хо! С превеликим удовольствием! К берегу, ребята, в шлюпки - и к
берегу! - эхом прозвучало в ответ.
Все дружно побросали банники и вымбовки. Многие кинулись к фалрепу.
На их пути встал штурман и угрожающе вскинул руки.
- Назад! Да это же бунт! Назад, говорю, кому жизнь дорога! - Он вых-
ватил из-за пояса два длинноствольных пистолета и щелкнул курками.
- А ну, слушай мою команду! Мокрые вы курицы, а не моряки!
За спиной у товарищей несколько матросов выдернули тяжелые вымбовки
из якорного шпиля и гурьбой пробились вперед.
- Спасайся на берег, кому жизнь дорога! И если тебе, штурман, тоже
дорога жизнь - прочь с дороги!
- Назад, мерзавцы, говорю вам, назад! - прорычал штурман и наставил
на них стволы пистолетов. Но в этот момент с полуюта кубарем скатился
вконец обезумевший Симон Рике, вопя, как одержимый:
- Они подходят! Спасайся, кто может, братцы! Спасайтесь!
Кое-кто еще остановился, чтобы взглянуть на пиратский фрегат, загоро-
дивший "Морской ласточке" дорогу и изготовившийся к нападению, остальные
сломя голову ринулись к фалрепу, отшвырнув штурмана в сторону. Тот чер-
тыхнулся, сунул пистолеты за пояс и последовал за остальными. А когда
шлюпка, подгоняемая торопливыми ударами весел, полетела к берегу, за ее
кормой раскатился грохот первого залпа пиратских пушек по брошенной на
произвол судьбы "Морской ласточке". Теперь паника перекинулась и на ос-
тальные корабли каравана. Никто не хотел рисковать жизнью и свободой,
сражаясь за добро толстосумов, если даже их выборный адмирал сдал свой
корабль пиратам без боя. Наконец вырвалась наружу давно исподволь тлев-
шая в людях ненависть к бестолковым и деспотичным командирам, к жадным
судовладельцам и толстопузым купцам, проживавшим в своих роскошных домах
все, что они, оборванные и полуголодные, добывали для них в поте лица.
Напрасно капитаны сыпали угрозами и проклятьями: что могло быть страш-
нее, чем попасть в лапы к пиратам? И если сами капитаны хотели избежать
этой участи, им не оставалось ничего иного, кроме как последовать за
своими командами.
И от "купцов" начали отчаливать шлюпки - под радостные вопли пиратов,
бравших на абордаж гамбургские корабли один за другим. Одному только Ми-
хелю Шредеру с великим трудом удавалось пока еще держать команду
|
|