| |
бургские фрегаты "Берлин", "Король Испании" и гукер "Клеве" захватили
шведские корабли "Леопард" и "Дидерих" и подняли на них флаги с красным
орлом.
В разгаре лета у Ритцебюттеля вновь собрались парусники торгового
флота, поджидавшие "Леопольда Первого", с тем чтобы отправиться под ох-
раной его пушек в Испанию и Португалию. Как всегда вместе с остальными
уходили в плавание и корабли Карфангера: "Дельфин" под командованием Яна
Янсена и "Малыш Иоханн", капитаном которого по-прежнему был Юрген Тамм.
Вновь прогремели залпы прощального салюта "Леопольда", ему ответили пуш-
ки с ритцебюттельских бастионов. Мачты кораблей оделись парусами, и ка-
раван покинул устье Эльбы.
- И вы на этот раз действительно собираетесь идти через Ла-Манш? -
спросил Венцель фон Стурза, вновь отправившийся в плавание на корабле
своего друга.
- Хочу я того или нет, - отвечал Карфангер, - но именно таков приказ
адмиралтейства. Господа ратманы целиком полагаются на магическое слово
"нейтралитет" и рассчитывают на благосклонность французских корсаров -
ведь Гамбург не выдал тогда "Дюнкерк" бранденбуржцам.
- Время покажет, насколько оправданы их предположения, - вставил Ми-
хель Шредер.
- Безусловно, - подтвердил Карфангер, - поэтому прикажите держаться
лучше поближе к английскому берегу, чем к французскому.
На траверзе Брайтона каравану пришлось лавировать из-за неутихающего
западного ветра; в конце концов он вынужден был взять курс на Нормандию
и уже оттуда вновь направиться к мысу Старт на побережье Англии.
Солнечным июльским утром вдалеке показался французский берег. Карфан-
гер собрался отдать приказ поворачивать на северо-запад, но в этот мо-
мент из "вороньего гнезда" донесся крик:
- Паруса справа на траверзе!
На мачтах трех быстро приближавшихся парусников Карфангер разглядел в
подзорную трубу голландские флаги.
- Может, это авангард эскадры де Рюйтера, которая возвращается в Ни-
дерланды? - предположил Михель Шредер.
Гамбуржцы удивились еще больше, обнаружив на топах мачт голландских
парусников длинные черные вымпелы.
Траур на корабле! Карфангер немедленно отдал приказание почтить па-
мять покойного - кем бы он ни был, - как этого требовал морской обычай.
Караван привели к ветру, убрали брамсели и приспустили флаги. Тем време-
нем готлангеры выкатывали пушки, готовясь дать траурный салют, когда
голландцы подойдут ближе. Карфангер спустился в свою каюту и переоделся
в парадный мундир, надел почетную золотую цепь и опоясался серебряной
шпагой. Вновь поднявшись на шканцы, он приказал спустить на воду шлюпку,
намереваясь немедленно отправиться на голландский корабль.
На встречных кораблях уже поняли, кто командует караваном под гам-
бургскими флагами: голландцы тоже легли в дрейф. Под залпы траурного са-
люта батарей "Леопольда Первого" Карфангер в сопровождении Венцеля фон
Стурзы и Михеля Шредера сел в шлюпку и приказал грести к флагману гол-
ландцев - пятидесятичетырехпушечному двухпалубнику, внешний вид которого
позволял заключить, что корабль недавно побывал в жестоком сражении.
Флагман назывался "Согласие"; вместе со шлюпкой с "Леопольда" к его фал-
репу подошла и шлюпка с "Дельфина", в которой прибыл Ян Янсен.
На палубе голландского корабля гостей встретил капитан Жан де Рюйтер
и молча проводил их в адмиральскую каюту. Там стоял матово поблескивав-
ший гроб с телом старого друга и учителя Карфангера и Янсена. Сняв широ-
кополые черные шляпы, гамбуржцы в скорбном молчании склонили головы. Жан
де Рюйтер тихим голосом начал рассказывать о том, что произошло.
В конце апреля объединенная флотилия голландцев и испанцев повстреча-
ла в Мессинском заливе французский флот под командованием адмирала Дюке-
на. Поначалу сражение складывалось для союзников успешно, но затем ис-
панская эскадра неожиданно вышла из боя. Численный перевес французов
сразу стал подавляющим. Однако адмирал де Рюйтер не собирался признавать
свое поражение, надеясь все же склонить чашу весов в пользу голландцев,
одолев флагманский корабль французов. Между "Согласием" и трехпалубным
флагманом адмирала Дюкена разгорелась ожесточенная артиллерийская дуэль,
и как раз в тот момент, когда адмирал де Рюйтер хотел отдать приказ идти
на абордаж, шальное ядро раздробило ему правую ступню, и он рухнул на
палубу. Собрав последние силы, голландцы сумели вывести из боя флагман с
остатками флота. У Палермо они вновь соединились с испанской эскадрой.
Адмирал де Рюйтер составил рапорт о сражении и отослал его генеральным
штатам Нидерландов. В нем он выражал надежду, что сможет скоро опра-
виться от раны. Однако 29 апреля он скончался.
Однажды ночью французы, воспользовавшись благоприятным для них вет-
ром, прокрались на внутренний рейд палермской гавани и атаковали стояв-
шие там на якоре голландские и испанские корабли брандерами. В адском
пламени погибли большая часть голландского военного флота, множество
"купцов", сгорел и город Палермо. Спастись удалось только нескольким
фрегатам и флагману, на борту которого находился гроб с набальзамирован-
ным телом адмирала де Рюйтера.
Карфангер и его спутники молча отсалютовали покойному адмиралу, защи-
щавшему свою республику в более чем тридцати морских сражениях. С болью
|
|