|
своего характера. - Пожалуйста, не
притворяйтесь, что вы не знаете, из-за кого и из-за чего я вас ненавижу!..
Только этого недоставало... Разве пойдут доставать букеты из пасти пантеры
для особ, к которым равнодушны? Да это еще бы ничего! - прибавила Роза,
воодушевляясь, причем ее хорошенькое личико, до сих пор имевшее сердитое
выражение, подернулось печалью, вполне искренней, но и довольно комичной.
- История с букетом - пустяки! Когда я увидала, что волшебный принц, как
козленок, прыгнул на сцену я подумала: "Ба! У этих индусов вежливость
особенная; у нас кавалер поднимает букет и возвращает его даме, а в Индии,
видно, не так: мужчина букет поднимает, но не отдает уронившей, а
закалывает перед ее глазами дикого зверя. Вероятно, это считается там
хорошим тоном"... Но уж так обращаться с женщиной, как обращались со
мной... это нигде хорошим тоном не назовут... и я уверена, что этим я
обязана вам...
Эти наивные жалобы Пышной Розы, горькие и смешные в одно и то же время,
мало соответствовали рассказам о безумной любви принца к ней, но Адриенна
и не подумала указать на противоречия, а только кротко сказала:
- Я уверена, - вы ошибаетесь, думая, что я имею хоть какое-нибудь
отношение к вашим неприятностям; во всяком случае, я очень сожалею, если с
вами дурно обращались.
- Если вы думаете, что меня били... то вы очень ошибаетесь! -
воскликнула гризетка. - Этого бы еще недоставало! Нет, это не то... и
все-таки я уверена, что если бы не вы, мой принц полюбил бы меня... хоть
немножко... право же, я этого стою! Да ведь всякая есть и любовь... я не
требовательна! Между тем ни-ни... ни вот столечко!
И Роза прикусила кончик ногтя.
- Да... Когда Нини Мельница явился сюда за мной с кружевами и
драгоценностями, он не соврал, что я не подвергаюсь ничему...
бесчестному...
- Нини Мельница? - спросила заинтересованная Адриенна. - Что это за
Нини Мельница, мадемуазель?
- Духовный писатель... - проворчала Роза. - Верный служитель шайки
старых святош, у которых он загребает деньги под предлогом написания
нравственных статей! Нечего сказать, хороша нравственность!
При словах _духовный писатель_ шайки святош Адриенна догадалась, что
напала на след новой интриги Родена или отца д'Эгриньи, жертвами которой
должны были стать она и Джальма. Желая добиться истины, она спросила:
- Но под каким же предлогом этот господин увез вас отсюда?
- Он пришел сюда и объявил, что мне нечего бояться за свою добродетель
и что я должна только стараться быть хорошенькой. Я и подумала: "Филемон
на родине, я скучаю, а это, кажется, будет довольно забавно, тем более что
я ничем не рискую". Ох! Не знала я, чем рисковала! - прибавила Пышная Роза
со вздохом. - Мы садимся в очаровательную карету, едем на площадь
Пале-Рояль, там меня встречает какой-то желтолицый плут и ведет прямо к
принцу, у которого меня и поселили. Когда я его увидала, он показался мне
таким красавцем, таким красавцем, что я была совсем ослеплена и подумала,
что молодцом буду, если устою и останусь умницей... Не знала я, что верно
угадаю... я и осталась умницей... Увы! Более чем умницей!..
- Как, мадемуазель, вы раскаиваетесь, что сохранили добродетель?
- Да нет... я сожалею, что Мне не пришлось ни в чем отказывать... А как
тут станешь отказывать, когда вас ни о чем и не просят... ни-ни... ни о
чем. Когда вас так презирают, что не хотят вам даже сказать ни одного
малюсенького ласкового словечка!
- Но, мадемуазель, разрешите вам заметить, что равнодушие, какое вам
оказывали, не помешало вам прожить там довольно долго.
- А я почем знаю, зачем меня там держал этот волшебный принц? Зачем он
со мной разъезжал в карете и возил в театр? Что поделаешь! Может быть, у
них там в их дикой стране и в моде держать при себе хорошенькую девушку
для того, чтобы не обращать на нее никакого внимания... абсолютно
никакого...
- Зачем же вы сами оставались там?
- Господи! Ну и оставалась! - топнула с досады ногой Пышная Роза. -
Оставалась потому, что, сама не знаю как, невольно влюбилась в _волшебного
принца_. И что всего смешнее, что я, веселая, как жаворонок, влюбилась в
него за то, что он такой грустный! Это доказывает, что я его серьезно
полюбила. Наконец однажды я не вытерпела... Я сказала себе: "Тем хуже!
Будь что будет! Я уверена, что Филемон меня там на родине обманул не
раз... Значит..." Это меня подбодрило, и раз утром я нарядилась так мило,
так кокетливо, что, взглянув на себя в зеркало, не могла не сказать: "Ну,
уж теперь-то он не устоит!" Иду к нему, совсем теряю голову... болтаю
всякие глупости, какие только взбредут на ум... смеюсь и плачу и, наконец,
объявляю ему, что его обожаю!.. И знаете, что он мне на это ответил своим
нежным голосом, но не с большим волнением, чем если бы он был мраморный:
"Бедное дитя!" Бедное дитя! - с негодованием повторила Пышная Роза. -
Точно я пришла ему пожаловаться на зубную боль, оттого что у меня режется
зуб мудр
|
|