|
й коробочки
предохранительную лепешку и, пока она таяла во рту, закрыл глаза с
сокрушенным видом. Приняв эти санитарные предосторожности и снова
приблизив нос к флакону, прелат приготовился пройти в соседнюю комнату. Но
через тонкую перегородку, разделявшую комнаты, он вдруг услышал сильный
шум и остановился, чтобы послушать, так как все, что говорилось в соседней
комнате, было прекрасно слышно.
- Перевязка закончена. Я хочу встать! - восклицал слабый еще, но
отрывистый и надменный голос.
- И не думайте об этом, преподобный отец, - отвечал голос более
громкий. - Это невозможно.
- А вот вы увидите, возможно ли это, - отвечал первый голос.
- Но, преподобный отец, вы себя убьете! Вы не в силах подняться... это
смертельно опасно для вас, я ни за что не допущу этого.
За этими словами вновь послышался шум слабой борьбы, смешанный со
стонами, более гневными, чем жалобными, и другой голос продолжал:
- Нет, нет... и для большей верности я не оставлю вашу одежду у вас под
руками. Однако уже наступает час приема лекарства: я пойду его приготовлю.
Почти тотчас же дверь отворилась, и прелат увидал молодого человека лет
двадцати пяти, уносившего под мышкой зеленый старый сюртук и не менее
изношенные черные панталоны, которые он бросил на стул. Это был господин
Анж Модест Русселе, лучший ученик доктора Балейнье. Лицо молодого врача
было смиренное, елейное и скрытное. Его волосы, спереди подстриженные,
падали сзади длинными прядями на шею. Он сделал легкое удивленное движение
при виде кардинала и дважды низко поклонился ему, не поднимая, глаз.
- Прежде всего, - сказал Прелат с резким итальянским акцентом, держа
флакон у носа, - симптомы холеры проявились?
- Нет, монсеньор: лихорадка, которая последовала за приступом холеры,
идет обычным ходом.
- Слава Богу!.. Но преподобный отец, кажется, не хочет быть
благоразумным! Что за шум слышал я?
- Его преподобие хотел непременно встать и одеться, монсеньор, но
слабость так велика, что он и шага сделать не в состоянии. Нетерпение
пожирает его... Мы боимся, что непрерывное волнение вызовет смертельный
рецидив болезни...
- Доктор Балейнье был сегодня утром?
- Он только что вышел, монсеньор.
- Что он думает о больном?
- Он находит состояние весьма опасным. Ночь была очень тяжелой, доктор
сегодня утром очень встревожился. Преподобный отец Роден переживает такой
момент, когда кризис может решить в несколько часов участь больного... Г-н
Балейнье пошел приготовить все нужное для операции, очень тяжелой, но
необходимой для больного.
- А предупредили отца д'Эгриньи?
- Отец д'Эгриньи сам очень болен, как известно вашему
высокопреосвященству, и вот уже три дня не встает с постели.
- Я о нем справлялся, - сказал прелат, - мы его сейчас увидим. Но
возвращаюсь к отцу Родену. Известили ли его духовника, что он в таком
безнадежном состоянии... и что ему предстоит перенести столь серьезную
операцию?
- Господин Балейнье заикнулся было об этом, как и о причастии, но отец
Роден с гневом закричал, что ему не дают покоя, что его без конца мучат,
что он сам не менее других заботится о своей душе и что...
- Per Bacco! Дело не в нем, - воскликнул кардинал, прерывая языческим
восклицанием господина Русселе и возвышая свой и без того резкий и
крикливый голос. - Не в нем дело! Необходимо в интересах ордена, чтобы
преподобный отец причастился с исключительной торжественностью и чтобы
смерть его была не только кончиной христианина, но кончиной исключительно
назидательной. Надо, чтобы все жильцы дома, а также и посторонние,
присутствовали при зрелище и чтобы эта поучительная картина произвела
хорошее впечатление.
- Это самое желали внушить его преподобию отец Грезон и отец Брюне, но
ваше высокопреосвященство знает, с каким нетерпением отец Роден выслушал
советы. Господин Балейнье из боязни вызвать опасный, даже смертельный,
может быть, припадок не смел больше настаивать.
- Ну, а я посмею! В эти нечестивые революционные времена торжественная
кончина христианина произведет спасительное впечатление на публику. Было
бы также очень кстати в случае смерти преподобного отца приготовиться к
бальзамированию тела и оставить его на несколько дней на катафалке при
горящих свечах, по римскому обычаю. Мой секретарь даст рисунок
величественного и роскошного катафалка. По своему положению в ордене отец
Роден будет иметь право на самое пышное-погребение. Необходимо приготовить
до шестисот восковых свечей и до дюжины спиртовых ламп, подвешиваемых над
телом и освещающих его сверху. Это произведет чудесное впечатление. Кроме
того, в толп
|
|