| |
серебристым и переливчатым голоском, что приятно было слушать.
Свое пение она сопровождала выразительными минами, то веселыми,
то гневными, изображая попеременно двух любовников - один
преследует, другой убегает, один горит страстью, другой
отвергает его. Нарезвившись вволю, она утихомирилась и
заговорила серьезным тоном:
- Послушайте мои приключения. Маркиз приказал слугам,
которые ждали с мулами на перекрестке, отвезти меня в маленький
замок, или охотничий павильон, запрятанный в самой чаще
принадлежащих ему лесных угодий. Не зная о существовании
павильона, никогда не набредешь на него, тем более что он скрыт
от глаз черной стеной елей. Туда этот славный вельможа
отправляется пировать с веселыми собутыльниками. Хоть вопи там
во все горло, никто не услышит, кроме старого слуги, который
приносит все новые бутылки. Там же маркиз устроил приют для
своих увлечений и фривольных забав. Есть там комната, обтянутая
фландрскими шпалерами с пейзажами, неплохо обставленная:
кровать допотопная, но широченная, мягкая, с пологом и
пуховиками; туалетный стол, на нем решительно все, что надобно
женщине, будь она хоть герцогиня: гребни, губки, флаконы с
эссенциями и эликсирами, коробки с мушками, с губной помадой, с
миндальными притираниями; рядом кресла, стулья и табуреты с
удобнейшими сиденьями, на полу турецкий ковер, такой пушистый,
что, упав на него, нельзя ушибиться. Этот потайной уголок
занимает весь второй этаж павильона. Я говорю "потайной",
потому что снаружи ничто не сулит такого великолепия. Стены от
времени почернели и, кажется, того и гляди, обрушились бы, если
б их не обвивал и не скреплял плющ. Проходя мимо замка, можно
счесть его необитаемым, - по вечерам ставни и драпировки не
пропускают ни пламени свечей, ни огня каминов.
- Превосходная декорация для пятого акта трагикомедии, -
перебил Тиран. - В таком доме можно без помех перерезать друг
другу горло.
- Привычка к трагическим ролям омрачила твое воображение,
- сказала Зербина. - Жилище это, напротив, весьма приветливо, и
маркиза никак не назовешь злодеем.
- Продолжай же свой рассказ! - с жестом нетерпения
поторопил Блазиус.
- Когда я очутилась перед этим заброшенным замком, меня
охватило невольное беспокойство. Не то чтобы я испугалась за
свою невинность, но мне на миг представилось, что маркиз
надумал засадить меня в каменный мешок, дабы бремя от времени
извлекать оттуда по своей прихоти. Меня совсем не привлекают
башни с решетками на слуховых оконцах, и я не потерпела бы
неволи, хотя бы ради того, чтобы стать любимой женой его
величества султана. Однако я тут же успокоилась, решив, что
мне, в качестве субретки, столько раз помогавшей бежать
Изабеллам, Леонорам и Доралисам, удастся исхитриться и устроить
собственный побег, если, конечно, меня пожелают оставить здесь
насильно. Недоставало, чтобы ревнивец держал в плену Зербину!
Итак, я храбро вошла и была приятнейшим образом поражена,
увидев, что это угрюмое жилище, хмуро взирающее на прохожих,
ласково улыбается гостям. Запустение снаружи, роскошь внутри.
Веселый огонь пылал в камине. Пламя розовых свеч отражалось в
зеркалах настенных жирандолей, а на столе, сверкавшем хрусталем
и серебром, среди графинов был сервирован обильный и тонкий
ужин. В складках небрежно наброшенных на кровать тканей играли
лучи света. Разложенные на туалетном столе драгоценности,
браслеты, ожерелья, серьги слепили искрами каменьев и вспышками
золота. Я окончательно успокоилась. Молоденькая
горничная-крестьянка, выглянув из-за портьеры, предложила мне
свои услуги и помогла сменить дорожное платье на более
подходящий к случаю наряд, который был приготовлен в гардеробе;
вскоре пожаловал маркиз. Он нашел, что я неотразима в этом
неглиже из ярко-малиновой с белым тафты, и поклялся, что любит
меня до безумия. Мы сели за ужин, и, наперекор своей
скромности, должна признаться, что я была действительно
обольстительна. Точно бес в меня вселился; игривые шутки и
меткие словечки перемежались со взрывами звонкого смеха - это
был такой умопомрачительный каскад блистательного остроумия и
необузданного веселия, от которого впору заплясать мертвецам и
воспылать страстью косточкам старого царя Приама. Опьяненный,
околдованный и восхищенный маркиз сравнивал меня то с ангелом,
то с демоном; он предлагал убить жену и сделать меня маркизой.
Этот чудак, конечно, исполнил бы свое намерение, но я
отказалась наотрез, сказав, что такого рода драмы с убийствами
- пошлость, мещанство и безвкусица. Не думаю, чтобы Лаиса,
прекрасная Империя и синьора Ванноца, папская любовница,
находили более пикантную приправу к разговенью. Так
продолжалось порядочный срок. Но постепенно маркиз становился
|
|