| |
Насмерть испугавшие ее доспехи показались ей смешными, и она
непринужденным шагом поднялась по той лестнице, по которой
недавно спускалась на цыпочках, затаив дыхание из страха
разбудить эхо, дремавшее в гулком пространстве.
Но каков же был ее испуг, когда, переступив порог своей
комнаты, она увидела странную фигуру, сидевшую в кресле перед
камином! Огни свеч и отблеск очага слишком ярко освещали ее,
чтобы она могла сойти за призрак; правда, фигура была очень
тоненькой и хрупкой, но полной жизни, о чем свидетельствовали
огромные черные глаза, отнюдь не бесстрастные, как у призраков,
а сверкающие диким блеском и с гипнотической пристальностью
устремленные на Изабеллу, которая застыла в дверях. Длинные
пряди темных волос были откинуты назад, что позволяло во всех
подробностях разглядеть изжелта-смуглое личико, изящно
очерченное в своей юной и выразительной худобе, и полуоткрытый
рот с ослепительно-белыми зубами. Обветренные на свежем
воздухе, точеные руки с ноготками белее пальцев были скрещены
на груди. Голые ножки не достигали пола, они, очевидно, еще не
доросли, чтобы дотянуться от кресла до паркета. В разрезе
рубашки из грубого холста смутно мерцали бусины жемчужного
ожерелья.
По этому ожерелью всякий, конечно, узнал бы Чикиту. Это и
в самом деле была Чикита, не успевшая еще сменить на свое
обычное платье одежду, в которой изображала мальчика-поводыря
при лжеслепце. Этот костюм, состоявший из рубашки и широких
штанов, даже шел ей, потому что она была в том переходном
возрасте, когда внешне еще нет четкой границы между девочкой и
мальчиком.
Как только Изабелла узнала загадочную юную дикарку, испуг
от неожиданного явления мгновенно прошел. Сама по себе Чикита
не могла быть опасна, вдобавок она как будто питала к молодой
актрисе нескладную признательность, которую на свой лад успела
доказать в первую их встречу.
Продолжая пристально глядеть на Изабеллу, Чикита
вполголоса напевала свою странную песенку в прозе, которую
однажды уже бормотала, как полубезумное заклинание, когда
протискивалась через слуховое окошко при первой попытке
похищения молодой актрисы в "Гербе Франции": "Чикита сквозь
щель прошмыгнет, пропляшет на зубьях решетки..."
- Ты не потеряла ножа? - спросила она у Изабеллы, едва та
приблизилась к камину. - Ножа с красными полосами?
- Нет, Чикита, не потеряла, я всегда ношу его вот здесь,
между шемизеткой и корсажем, - ответила молодая женщина. - Но
почему ты задаешь мне такой вопрос? Разве моя жизнь в
опасности?
- Нож - верный друг, - произнесла девочка, и глаза ее
сверкнули жестоким блеском. - Он не предаст хозяина, если
хозяин умеет его поить, потому что нож томится жаждой.
- Ты пугаешь меня, недоброе дитя! - воскликнула Изабелла,
встревоженная такими безумными и зловещими речами, за которыми,
однако, могла скрываться попытка предостеречь ее, попытка,
полезная в ее положении.
- Заостри кончик о каменную доску, - продолжала Чикита, -
наточи лезвие о подошву башмаков.
- Для чего ты говоришь мне все это? - бледнея, спросила
актриса.
- Ни для чего. Кто хочет защищаться, тот готовит оружие.
Вот и все.
Туманные и зловещие речи Чикиты взволновали Изабеллу, но,
с другой стороны, присутствие девочки здесь, в комнате,
успокаивало ее, Чикита явно питала к ней добрые чувства, не
менее прочные оттого, что вызваны они были пустячным поводом.
"Я никогда не перережу тебе горло", - в свое время сказала
Чикита, и, по ее дикарскому разумению, это был торжественный
обет содружества, который она ни за что не нарушит. Изабелла
была единственным человеческим созданием после Агостена,
проявившим к ней немного сочувствия. Она подарила ей первое
украшение, чтобы ублажить ее ребяческое кокетство, и девочка,
по юности своей еще незнакомая с завистью, простодушно
восторгалась красотой молодой актрисы. Кроткое личико Изабеллы
очаровывало ее, потому что до сих пор ей приходилось видеть
одни только свирепые и кровожадные физиономии, сосредоточенные
па разбое, бунте и убийстве.
- Как ты попала сюда? - спросила Изабелла после минутного
молчания. - Тебе поручили стеречь меня?
- Нет, я сама пришла на свет и огонь очага. Мне скучно
стало сидеть одной в углу, пока мужчины пили бутылку за
бутылкой. На такую маленькую, тощенькую девочку никто не
обращает внимания, я все равно что кошка, которая спит под
столом. Вот я и улизнула в самый разгар пира. Мне противен
|
|