| |
к вода переливалась, она становилась кровью, так что царь и
его врачеватели
даже закричали от испуга.
Кроме того, я велел Каптаху внести ящик, в котором лежал деревянный крокодил –
все
игрушки, продававшиеся в Вавилонии были сделаны из глины, а я, вспомнив
деревянного
крокодила, которым играл в детстве, велел искусному мастеру изготовить такого
же, помогая
ему советами. Он вырезал его из кедра, отделал серебром и покрасил так, что он
стал похож на
живого крокодила. Я вытащил его из ящика и потянул за собой по полу, ноги у
него при этом
передвигались и пасть щелкала, как у хищника, который крадется за добычей.
Этого крокодила
я подарил царю, и он был очень доволен, потому что в его реках крокодилы не
водились.
Таская его за собой по полу, царь совсем забыл о перенесенной боли, и
врачеватели
переглядывались, улыбаясь от радости.
После этого, щедро наградив своих лекарей, а целителя зубов просто обогатив,
царь
отослал их от себя. Но меня он оставил, и я научил его превращать воду в кровь
и дал ему
порошок, который следует всыпать в воду, чтобы она стала красной. Как и любое
большое
искусство, такое чудо было просто, и всякий, кому был известен его секрет, мог
его повторить.
Но царь очень ему удивлялся, расхваливал меня и не успокоился, пока не позвал
своих
приближенных в сад, куда повелел впустить и находившийся поблизости от дворца
народ. На
глазах у всех он превратил воду бассейна в кровь, так что присутствующие, к
великому его
удовольствию, закричали от ужаса и бросились на землю у его ног.
О своем зубе он совершенно забыл и сказал мне:
– Синухе-египтянин, ты вылечил меня от мучительной болезни и разными чудесами
порадовал мою печень. За это проси у меня что угодно, назови любой подарок,
какой только
захочешь, и я дам его тебе, что бы это ни было, потому что я тоже хочу
порадовать твою
печень.
Тогда я сказал ему:
– Царь Буррабуриаш, повелитель четырех сторон света, я держал под мышкой твою
голову и слышал, как ты орал диким голосом, и мне кажется неподобающим, чтобы у
меня,
чужеземца, осталось такое воспоминание о царе Вавилонии, когда я вернусь домой
и стану
рассказывать, что я здесь видел. Поэтому будет лучше, если ты внушишь мне страх
и трепет,
показав всю свою мощь – подвесишь бороду, привяжешь хвост и велишь своим
войскам
промаршировать перед тобой, чтобы я почувствовал все твое величие и мог
броситься перед
тобой на землю, отирая ее губами у твоих ног. Ничего другого я у тебя не прошу.
Моя __________просьба, видно, пришлась ему по душе, ибо он ответил:
– Воистину никто не говорил со мной так, как ты, Синухе, поэтому я выполню твое
желание, хотя это и утомительно, ведь мне целый день придется просидеть на
золотом царском
троне, глаза мои устанут и меня одолеет зевота. Но будь по-твоему. – И он
разослал приказ по
Мика Валтари: «Синухе-египтянин» 109
всем своим владениям, сзывая войска, которые должны будут пройти перед ним.
В назначенный день царь сидел на золотом троне у Ворот богини Иштар, у его ног
лежал
лев, а вокруг в полном вооружении стояли его приближенные, сверкая золотом,
серебром и
пурпуром. Внизу по широкой дороге перед царем проходили и проезжали войска –
копейщики
и лучники по шестьдесят человек в ряду, военные колесницы – по шесть. На то,
чтобы все
войска прошли перед правителем, понадобился целый день. Военные колесницы
грохотали
подобно грому, шум шагов и бряцание оружия напоминали рев бушующего моря, так
что, глядя
на все это, начинала кружиться голова и подгибались ноги.
Я шепнул Каптаху:
– Мало сказать, что у Вавилонии столько войска, сколько песка в море или звезд
на небе.
Нам необходимо сосчитать их.
–
|
|