Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Азиатская :: Японская проза :: Мурасаки Сикибу - Гэндзи-моногатари :: Глава 3: Пустая скорлупка цикады
<<-[Весь Текст]
Страница: из 7
 <<-
 
, не письмо, нет, 
наверное, ему просто захотелось поупражнять руку...

"Под деревом
Сбросила платье цикада.
С тоскою гляжу
Я теперь на пустую скорлупку,
О ней вспоминая тайком", -

так начертал он, а Когими, спрятав листок бумаги за пазуху, унес его.

- А та, другая, о чем она теперь думает?

Но как ни жаль ему было бедняжку, поразмыслив, он все-таки решил оставить ее 
без положенного в таких случаях послания. Тонкое же платье, сохранившее аромат 
любезной ему особы, Гэндзи положил рядом с собой и то и дело любовался им. 
Когда Когими вернулся домой, сестра уже поджидала его и принялась отчитывать со 
всей суровостью:

- Твое поведение возмутительно! Хоть мне благодаря счастливой случайности и 
удалось расстроить ваши намерения, у многих наверняка возникли подозрения, и 
положение мое ужасно. А твой господин, какого он будет о тебе мнения, увидев, 
что ты неспособен подчиняться голосу рассудка? - стыдила она Когими.

Одни лишь упреки слыша и с той и с другой стороны, мальчик совсем растерялся, 
но все-таки решился вытащить из-за пазухи сложенный листок бумаги. И женщина, 
несмотря на негодование, взяла его и стала читать.

"Наверное, поблекла, словно платье рыбачки из Исэ" (23), - думала она, 
представляя себе эту "пустую скорлупку", и печалилась.

А госпожа Западных покоев в крайнем замешательстве возвратилась к себе. Никто 
из прислуживающих ей дам и не подозревал о случившемся, и она украдкой вздыхала,
 замирая от страха и надежды, когда видела Когими, но, увы, тщетно.

Откуда ей было знать, что она оказалась жертвой ошибки? Прежде жизнерадостная и 
беззаботная, девушка с каждым днем становилась все печальнее. Впрочем, и та, 
жестокая, хоть и удавалось ей сохранять наружное спокойствие... Могла ли она 
предполагать, что сумеет пробудить в сердце Гэндзи столь глубокое чувство? "О, 
если б я жила так, как в те давние дни", - думала она, но, увы, вернуть прошлое 
невозможно. Как-то раз, не в силах сдерживать тоски, написала она на том же 
самом листке:

"Обильно роса
На крылья цикады ложится.
Но под сенью ветвей
Кто увидит ее? Слезы тайные
Увлажняют мои рукава".
***

Примечания
----------
1 Го - игра типа облавных шашек, имела широкое распространение в среде 
придворной аристократии эпохи Хэйан.

2 Дамэ - термин игры "го", так называется свободная точка, расположенная рядом 
с камнем. Камень выходит из игры, если все его "дамэ" заняты камнями противника.


3 Ко - термин игры "го", так называется ситуация, когда каждый следующий ход 
приводит к бессмысленному повторению предыдущей позиции. Правило "ко" запрещает 
делать этот ход.

4 ...она не затруднилась бы пересчитать даже купальни Иё. - Провинция Иё 
славилась горячими источниками. О купальнях Иё говорится и в народной песне 
"Горячие ключи Иё" (см. "Приложение", с. 95).


Вечерний лик (Югао)
1 ...занемогла тяжкой болезнью и приняла постриг. - Считалось, что человек, 
принявший монашеский постриг, может рассчитывать на выздоровление.

2 ...вынужден был заключить, что они чрезмерно высоки. - Японские комментаторы 
указывают, что пол в этом доме был, очевидно, выше обычного уровня.

3 "Вечерний лик" (югао) - тыква горлянка, лагенария, цветущая белыми цветами, 
которые, раскрываясь вечером, к утру увядают.

4 Адзари (или адзяри, санскр. акарья, букв, "монах-наставник") - монахи 
(особенно последователи учений Тэндай и Сингон), считавшиеся образцом для 
подражания и имевшие учеников.

5 Будда Амида (санскр. Амитабха) - властелин Западного рая (Чистой земли, яп. 
Дзёдо), один и
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 7
 <<-