Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Азиатская :: Японская проза :: Нидзе - Непрошеная повесть
<<-[Весь Текст]
Страница: из 103
 <<-
 
становилась  у
лестницы, затрудняясь спуститься по  высоким ступеням. Не теряя мгновения, я
приблизилась и сказала: "Обопритесь  на мое плечо!" - она посмотрела на меня
удивленно, но я продолжала:

     - Я прислуживала вам, когда вы были еще  ребенком... Вы,  конечно, меня
забыли...  - И  слезы хлынули градом. Но она обратилась ко  мне ласково, обо
всем расспросила  и сказала,  чтобы  отныне я всегда приходила  к ней, когда
захочу.

     Мне  снова вспомнился сон, приснившийся в Кумано, вспомнилось, что и  с
покойным государем случай  свел  меня  тоже  здесь,  в  обители  Хатимана, и
радость  проникла в душу  при мысли, что не  напрасно уповала  я на великого
бодхисаттву.  Разноречивые чувства  теснились в  сердце, но, кроме  слез, не
было им исхода...

     Одна  из женщин, пешком сопровождавших государыню, заговорила со  мной,
звали  ее  Хеэноскэ.  Она сказала, что завтра  утром государыня  вернется  в
столицу, а сегодня вечером  будут исполняться священные пляски и песнопения.
Когда наступили  сумерки, я сломала  ветку  цветущей сакуры, отдала  ее даме
Хеэноскэ со словами: "Я навещу вас в столице, прежде чем увянут  эти цветы!"
- а сама собралась утром, еще до отъезда государыни, вернуться домой. Однако
мне пришла в  голову мысль, что  счастливая встреча с государыней состоялась
не иначе, как по милости великого бодхисаттвы, мой  долг - поблагодарить его
за эту великую милость,  и  я  решила еще на  три дня остаться в храме, дабы
вознести благодарственную молитву.

     Вернувшись в столицу, я написала государыне, спросила: "Как мои цветы?"
- и приложила стихотворение :

     "Должно быть, цветы
     давно на ветру облетели -
     ведь минуло дней
     много больше противу срока,
     что указан был прежде мною?.."

     Ответ государыни гласил:

     "Разве может сорвать
     цветы запоздалые ветер,
     даже если прошло
     много больше дней против срока
     вами данного обещанья!.."

     * * *

     С тех пор я стала часто  бывать  у  государыни  Югимонъин,  разумеется,
стараясь, чтобы  мои посещения не посчитали слишком назойливыми, и временами
у меня  было такое чувство, будто  я снова  служу  во дворце, как в минувшие
времена. Но вот наступила шестая луна, приблизилась третья годовщина со  дня
смерти   покойного   государя.  Мне   захотелось  послушать   проникновенную
заупокойную  службу. Теперь  у  меня  уже  ничего не  осталось  из подарков,
полученных  на память  от  государя, а  меж тем надо  было закончить  списки
сутры, оставалась  еще одна, последняя глава, я боялась, что так и не  сумею
закончить мой  труд до конца года, но все же решила пойти во дворец Фусими и
хотя  бы  в  сторонке, издали,  послушать заупокойную службу.  Ранним  утром
пятнадцатого дня я пришла в храм Цветок Закона в селение Фукакуса и увидела,
что  там  устанавливают рисованное  изображение государя -  могла  ли  я без
волнения взирать на знакомый облик? Тщетно пыталась я скрыть слезы, падавшие
на рукав. Монахи  и  прочие  стоявшие  в  молитвенном  зале  люди, наверное,
удивились,  заметив, что я плачу.  "Подойдите поближе, там  лучше видно!"  -
сказал мне кто-то. Обрадованная, я подошла, поклонилась изображению государя
и убедилась, что еще не все слезы выплакала, они продолжали литься...

     Пусть растает роса,
     но останется образ нетленный
     и при виде его
     вновь росою прозрачной слезы
     рукава мои увлажняют...

     Ночью, когда луна сияла на безоблачном небе, я  пришла к даме Хеэноскэ,
в  ее  каморку,  вспоминала  прошлое,  но мне  все  еще как будто не хватало
чего-то, я вышла и  приблизилась к  храму Мгновенного Озарения. "Прибыли!" -
услышала я людские  голоса.  "О чем это  они?" - подумала я. Оказалось,  что
изображение государя, которое я видела утром в храме Цветок Закона, привезли
теперь сюда, чтобы установить в храме Мгновенного Озарения. Четверо человек,
очевидно,  дворцовые  слуги,  несли  на  плечах  укрепленное  на   подставке
изображение  государя. Распоряжались  двое в  черных  одеждах,  по-видимому,
монахи младшего чина. Словн
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 103
 <<-